Traducción generada automáticamente

Psalm
The Reign Of Kindo
Salmo
Psalm
El tiempo se mueve como un camión de carreteraTime keeps moving like a highway truck;
Estoy estacionado en el hombro con un embrague rotoI'm parked on the shoulder with a broken clutch.
Nunca he luchado para mantenerme al díaI've never used to struggle with keeping up,
hasta que me ahogué en mi dolor con mi trasero hacia arribatill I was drowning in my sorrow with my backside up.
Estoy perdiendo el contacto, estoy desesperadoI'm losing touch; I'm desperate.
Necesito un milagro... necesito un milagroI need a miracle...need a miracle.
Camino a la sombra de mi corazón rotoI walk in the shadow of my broken heart;
Sé que te necesito, pero me he vuelto muy inteligenteI know that I need you but I've grown too smart.
Tengo diez mil razones por las que no te doy tiempoI've ten thousand reasons I don't give you time,
Sólo se necesitará uno para que cambies de opiniónit'll only take one for you to change my mind.
Pero, no puedo evitar pensarBut, I can't help but think:
que te has movido, sí, has seguido adelantethat you have moved along, yeah, you've moved right on.
No, oh ahNo oh ah...
ooohhhhooohhhh...
Bajo las sonrisas y las risas soy un desastre de catástrofeBeneath the smiles and laughter I'm a mess of a catastrophe.
Las noches que paso de rodillas suplicando señalThe nights I spend down on my knees just begging for sign.
Espero que puedas verme ahora por todo lo que soyI hope that you can see me now for everything I am.
Un alma sin alegría en conflicto que está atrapada dentro de un hombreAn all-conflicted-joyless soul that's trapped inside a man.
Oh, podría ver tu razón de apatíaOh, I could see your reason for apathy,
porque no me necesitasbecause you don't need me,
no de la forma en que te necesitonot the way I need you.
Aún así, no puedo evitar pensar que perdíEven still, I can't help but think I lost
una parte de mí que solía ver una forma de entrar en tu corazóna part of me that used to see a way into your heart.
Porque estoy cómodo aquíBecause I'm comfortable right here.
Con mi taza medio llena, estoy cómodoWith my cup half full, I am comfortable.
No necesito una tragedia para sacudir mi tierra firmeI don't need a tragedy to shake my solid ground.
No necesito un fuego enviado para quemar lo bueno que he encontradoI don't need a fire sent to burn what good I've found.
Entiendo que si has tenido un cambio en los planesI understand if you've had a change in plans,
porque no me necesitas, no de la manera que yo te necesitobecause you don't need me; not the way I need you.
Supongo que soy parcialmente culpableI suppose that I am partially to blame;
Hice algunos votos que nunca podré romperI made some vows that I can never break.
No seré víctima, no otra vezI won't be made a victim, not again.
Necesito que te encuentres conmigo donde estoyI need you now to meet me where I am.
Estoy perdiendo el contacto, estoy desesperadoI'm losing touch; I'm desperate.
Necesito un milagro... necesito un milagroI need a miracle... need a miracle.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Reign Of Kindo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: