Traducción generada automáticamente

Same Old Shit
The Restarts
La misma mierda de siempre
Same Old Shit
Muerte por drogas suicidioDrug death suicide
Cielo alto nadie parece preguntar por quéSky high nobody seems to ask why
Nadie señala con el dedo al sistemaNo one points a finger at the system
Solo otra víctima de muerte por drogasJust another drug death victim
Hijos de puta sentados en torres de marfilCunts sitting in ivory towers
No dejan de armar a los cerdos con más poderWon't stop arming pigs with more power
No serán ellos quienes reciban el gas lacrimógenoIt wont be them who get the mace
Rociado por toda su maldita caraSprayed all over their fuckin face
La situación es un engaño y está arregladaSituations a con and its fixed
El mundo ha sido dirigido por hijos de puta y gilipollasWorlds been run by cunts and pricks
No me verán emitir mi votoWont see me cast my vote
Desconfianza, sentimiento negativo, sin esperanzaDistrust negative feeling no hope
La humanidad es solo una enfermedadHumanity is just a disease
Y no quiero una vida de rodillasAnd I don't want a life on my knees
Trabajo sin salida, televisión por cableDead end job cable tv
Matando el espíritu de rebelión en míKilling the spirit rebellion in me
Buscar soluciones enfrentarse a paredes de ladrilloSeek solutions face brick walls
No veo sentido en absolutoSee no sense in it at all
¿Es esta la evolución para siempre obtener la misma mierda de siempre?Evolution is this it forever get the same old shit
Allá van, borrachera del milenioThere they go millennium bender
Construir más prisiones es la prioridadBuild more prisons top of the agenda
¿Cómo será cuandoWhat will it be like when
La población carcelaria sea uno de cada diez?Prison population will be one in ten
¿Qué pasa con las cacerías de brujas del bienestar social?What's up welfare witch hunts
Los medios nos hacen sentir como mierdaMedia making us feel like cunts
Siguen diciendo que dejarán de darKeep saying they'll stop the giving
Todavía me deben una maldita vidaThey still owe me a fucking living
Parece que vamos a ser los siguientes en perder poderLooks like we're gonna be next powers
Que recorten nuestros cheques de desempleoThat be cutting our dole checks
Allá van, creando más criminalesThere they go make more criminals
Toda la situación es jodidamente desoladoraThe whole situation is fuckin dismal
Los políticos tienen su propio fraudePoliticians got their own scam
Justicia social, maldita farsaSocial justice fucking sham
Nuevos laboristas, tories, ninguna diferencia, los valores se han idoNew labour tories no difference values gone
Vendidos a las grandes empresas.Sold out to big business.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Restarts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: