Traducción generada automáticamente
Criminal
The Revivalists
Criminal
Criminal
Hola... ¿Alguien puede oírme?
Hello... Can anyone hear me?
No puedo creer que te hayas deshecho. Ese no es tu estilo
I can't believe you came undone that's not your style
Soy el único que ha creído en ti
I'm the only one who ever believed in you
Siempre te vi a través de
I always saw you through
Los tiempos más difíciles que es mi estilo
The toughest of times that's my style
Estabas arruinado
You were broke
Estabas cansado
You were tired
Tenías frío
You were cold
Estabas viviendo un amigo mentiroso
You were living a lie friend
Y estaré contigo hasta el final
And I'll be with you till the end
¿Todo esto es una estafa y una mentira?
Is this all a con and lie?
Soy un criminal. Hago esto todos los días
I'm a criminal I do this everyday
Tomo el camino bajo
I take the low road
Yo deambulo por las carreteras
I roam the highways
Tal vez nos volvamos a ver
Maybe we'll meet again
Tal vez moriremos hoy
Maybe we'll die today
Tal vez vivamos para siempre nunca tirar este amor a la basura
Maybe we'll live forever never throw this love away
Hola... ¿voy a entrar chica despejada?
Hello… am I coming in clear girl?
Echa un vistazo al espejo
Take a look in the mirror
Sé que no te gusta lo que ves
I know you don't like what you see
Escabullirse
Slip away slip away
Por un momento, ni un día
For a moment, not a day
Está bien, niña
It's all right child
Te esconderé en la caja fuerte y el sonido
I'll hide you in the safe and sound
Pero nunca me gusta ese lado
But I never like that side
Lo sabes porque
You know because
Soy un criminal
I'm a criminal
Hago esto todos los días
I do this everyday
Tomo el camino bajo
I take the low road
Yo deambulo por las carreteras
I roam the highways
Tal vez nos volvamos a ver
Maybe we'll meet again
Tal vez moriremos hoy
Maybe we'll die today
Tal vez viviremos para siempre, nunca tiraremos este amor a la basura
Maybe we'll live forever, never throw this love away
Hola, ¿crees que eres capaz de
Hello, do you think that you're able
Sentarme en mi mesa y hablar con la mente correcta
To sit at my table, and speak with the right kind of mind
Todo es sólo un sueño tan limpio lo que limpia y estar sucio
It's all just a dream so clean what you clean and be dirty
Tengo la sensación de que los bajos están persiguiendo los máximos hacia abajo
I get a feeling that the lows are chasing the highs down
Se esconden en la caja fuerte y el sonido
They hide in the safe and sound
Llegará un día en que la noche será nuestra
There will come a day when the night will be ours
Lo sabes porque
You know because
Soy un criminal
I'm a criminal
Hago esto todos los días
I do this everyday
Tomo el camino bajo
I take the low road
Yo deambulo por las carreteras
I roam the highways
Tal vez nos volvamos a ver
Maybe we'll meet again
Tal vez moriremos hoy
Maybe we'll die today
Tal vez viviremos para siempre, nunca tiraremos este amor a la basura
Maybe we'll live forever, never throw this love away
Soy un criminal
I'm a criminal
Tiraré este amor por la borda
I throw this love away
Hago esto todos los días veo menos
I do this everyday see less
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Revivalists e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: