Traducción generada automáticamente

On The Back Burner
The Reytons
En el fuego lento
On The Back Burner
¿Has visto a esos chicos?All right have you seen those lads?
Hay una nueva banda en la ciudadThere’s a brand new band in town
Están bien, pero no son tan buenosThey’re all right but they’re not that good
No sé de qué se trata la emociónDon’t know what the hype’s about
Mira, yo podría haber tenido éxitoSee me I could’ve made it big
Quiero decir, realmente podría haber sido alguienI mean I really could’ve been someone
Tengo un amigo llamado Dave que se mudó a EspañaI got a mate named Dave who moved to Spain
Podría haberme puesto en la Radio 1He could’ve had me on Radio 1
Te lo digoI'm tellin' ya
Mira, yo podría haber tenido éxito, pero vives con la elección que hacesSee me I could’ve made it big, but you live with the choice you choose
La señal es una mierda, pero te mostraré más tarde, casi llego a un millón de vistasThe signal’s shit, but I’ll show you later nearly got me a million views
Tuvo que renunciar porque tenía dos hijos, el sueño quedó en el fuego lentoHe had to call it quits 'cause he had two kids the dream went on a back burner
Y todos por aquí tienen un primo o un amigo que es mejor amigo de Alex TurnerAnd everybody round here's got a cousin or a mate whose best friends with Alex Turner
Te lo digoI'm tellin' ya
No creas en la emociónDon’t believe the hype
Soy un héroe local en el micrófono abierto, tengo canciones que escribo y envíoI'm a local hero at the open mic I got songs that I write me send
Pero no hay muchos aquí y necesito más cerveza, ven a verme a las diez y mediaBut there ain't many here and I need more beer come and watch me at half past ten
Porque todos se vuelven locos por las canciones que canto, todos saben que debería haber despegado'Cause they all go mad for the songs I sing they all know that I should’ve took off
Pero cuando sube al escenario y comienza a tocar, está garantizado que todos se irán a la mierdaBut when he gets on stage and he starts to play it's guaranteed that they’ll all fuck off
Te lo digoI'm tellin' ya
No creas en la emociónDon’t believe the hype
No creas en la emociónDon’t believe the hype



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Reytons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: