Traducción generada automáticamente

One More Reason
The Reytons
Una Razón Más
One More Reason
Luces azules a través de la ventanaBlue lights through the window
Sabía que este momento llegaríaI knew this time would come
He jugado demasiado con la suerte esta vezI've pushed my luck too far this time
No hay a dónde huirThere's nowhere left to run
Y sé que estás preocupadaAnd I know that you're worried
Pero tu inocencia es verdaderaBut your innocence is true
Porque tengo algunas confesiones'Cause I've got some confessions
Y la primera es, la primera es para tiAnd the first one is, the first one is for you
Porque intentaré arreglarlo'Cause I will try to make it right
Déjame darte una razón más para no irteLet me give you one more reason not to leave
Nunca mentiréI will never lie
Así que prométeme que siempre estarás ahíSo promise me that you will always be right there
Encerrado esperandoLocked up waiting
No sé a qué hora me enfrentoI don't know what time I'm facing
He metido la pata últimamenteI fucked up lately
Pero por favor dime que seguirás esperandoBut please tell me you'll still be waiting
Porque sé que mereces mucho mejor'Cause I know you deserve much better
Estas cuatro paredes no ven mucho climaThese four walls don't see much weather
Solo necesito saber que estarás ahí cuando salgaI just need to know that you'll be there when I get out
Porque intentaré arreglarlo'Cause I will try to make it right
Déjame darte una razón más para no irteLet me give you one more reason not to leave
Nunca mentiréI will never lie
Así que prométeme que siempre estarásSo promise me that you will always be
Ahí, ahíRight there, right there
Justo a mi ladoRight beside of me
Ahí, ahíRight there, right there
Justo a mi ladoRight beside of me
Ahí, ahíRight there, right there
Justo a mi lado ahoraRight beside of me now
ContemplandoContemplating
Tomar el teléfono una vez más, esPicking up the phone once more, it's
Tan frustranteSo frustrating
Porque no contestas cuando llamo'Cause you don't answer when I call
Pero sé que mereces mucho másBut I know you deserve much more
Eres todo por lo que vivoYou're everything I'm living for
Así que por favor dime que no me ignorarásSo please tell me you won't ignore me
Cuando salga afueraWhen I walk outside
Porque intentaré arreglarlo'Cause I will try to make it right
Déjame darte una razón más para no irteLet me give you one more reason not to leave
Nunca mentiréI will never lie
Así que prométeme que siempre estarásSo promise me that you will always be
Ahí, ahíRight there, right there
Justo a mi ladoRight beside of me
Ahí, ahíRight there, right there
Justo a mi ladoRight beside of me
Ahí, ahíRight there, right there
Justo a mi lado ahoraRight beside of me now
No hemos hablado por tanto tiempoWe haven't spoken for so long
No sé qué está pasandoI don't know what's going on
Todo lo que sé es que te decepcionéAll I know is that I let you down
Dije que iba a intentarloI said that I was gonna try
Con cada carta que escriboWith every letter that I write
Solo espero que vuelvasI just hope that you come round
Por favor, no me decepcionesPlease don't let me down
Porque intentaré arreglarlo'Cause I will try to make it right
Déjame darte una razón más para no irteLet me give you one more reason not to leave
Nunca mentiréI will never lie
Así que prométeme que siempre estarásSo promise me that you will always be
Ahí, ahíRight there, right there
Justo a mi ladoRight beside of me
Ahí, ahíRight there, right there
Justo a mi ladoRight beside of me
Ahí, ahíRight there, right there
Justo a mi lado ahoraRight beside of me now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Reytons y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: