Traducción generada automáticamente

Real In Rio
The Rio Singers
Réel à Rio
Real In Rio
Eh bien, mon Rio ?E aí, meu Rio?
Tous les oiseaux de la même plumeAll the birds of a feather
Font ce qu'on aime par-dessus toutDo what we love most of all
On est les meilleurs en rythme et en riresWe are the best at rhythm and laughter
C'est pour ça qu'on adore le carnavalThat's why we love carnaval
Tout est si clair, on peut chanter auAll so clear, we can sing to
Soleil et aux plages qu'ils appellentSun and beaches they call
Danse sur la musique, passion et amourDance to the music, passion and love
Montre-nous le meilleur de toiShow us the best you can do
Tout le monde ici est en feuEveryone here is on fire
Lève-toi et rejoins le funGet up and join in the fun
Danse avec un inconnu, romance et dangerDance with a stranger, romance and danger
La magie peut vraiment arriver, à RioMagic could happen for real, in Rio
Tout seul (tout seul)All by it self (it self)
Tu ne peux pas le voir venirYou can't see it coming
Tu ne peux pas le trouver ailleurs (ailleurs)You can't find it anywhere else (anywhere else)
C'est réel, à RioIt's real, in Rio
Sache quelque chose d'autre (quelque chose d'autre)Know something else (something else)
Tu peux sentir que ça arriveYou can feel it happen
Tu peux le ressentir tout seulYou can feel it all by yourself
Tous les oiseaux de la même plumeAll the birds of a feather
Font ce qu'on aime par-dessus toutDo what we love most of all
Lune et étoiles, soleil et guitaresMoon and the stars, Sun and guitars
C'est pour ça qu'on adore le carnavalThat's why we love carnaval
On aime notre vie dans la jungleLoving our life in the jungle
Tout est sauvage et libreEverything's wild and free
Jamais seul, car c'est notre maisonNever alone, 'cause this is our home
La magie peut vraiment arriver, à RioMagic can happen for real, in Rio
Tout seul (tout seul)All by it self (by it self)
Tu ne peux pas le voir venirYou can't see it coming
Tu ne peux pas le trouver ailleursYou can't find it anywhere else
Je suis un kako wero kinga kinga kinga kingaI'm a kako wero kinga kinga kinga kinga
Les oiseaux m'aiment, car je suis un hot winga (voilà ton hota winga)Birds like me, 'cause I'm a hot winga (there's your hota winga)
Ici, tout le monde aime la samba (j'aime la samba)Here everybody loves samba (I like the Samba)
Rythme que tu ressens dans ton cœur (je suis le maître de la samba)Rhythm you feel in you heart (I'm the Samba master)
Beauté et amour, que pourrais-tu vouloir de plusBeauty and love, what more could you want
Tout peut être réel, à RioEverything can be for real, in Rio
Voici quelque chose d'autre (quelque chose d'autre)Here's something else (something else)
Tu sens juste que ça arriveYou just feel it happening
Tu ne le trouveras nulle part ailleurs.You won't find it anywhere else



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rio Singers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: