Traducción generada automáticamente
Night Light
The Rions
Luz de Noche
Night Light
Necesito que estés aquíI need you here
Se está poniendo oscuro como el infiernoIt’s getting dark as hell
Necesito la ayuda de alguienI need somebody's help
Porque ¿qué pasa si hay algo bajo mi cama'Cause what if somethings under my bed
Y tú no estás aquí de nuevoAnd you’re not here again
Y necesito ser salvado ahoraAnd I need saving now
Porque no me dejará salir'Cause it won’t let me out
Hey, cariñoHey, babe
Porque están observando desde lejos'Cause they’re watching from afar
Y te pueden ver en la oscuridadAnd they can see you in the dark
Y cuando entran en tu cabezaAnd when they get inside your head
No pueden distinguir los dosThey can’t tell the two apart
Necesito una luz de noche, cariñoI need a night light, honey
Necesito que abras la puertaI need you to open up the door
No puedo dormir tranquilo, mamiI can’t sleep tight, mummy
Oh, no puedo caminar por el pisoOoh, I can’t walk across the floor
No fue algo que soñéIt wasn’t something I dreamt
Hasta que el reloj marcó las 9 PMUntil the clock struck 9 PM
Entonces empecé a verlosThen I started seeing them
Y así huí hacia la luz de nuevoAnd so I fled for the light again
Y por la mañana, todos se han idoAnd in the morning, they’re all gone
Y la luz vuelve directamente a la habitaciónAnd the light face straight back into the room
Y el Sol sale para reemplazar a la LunaAnd the Sun comes up to replace the Moon
Porque están observando desde lejos'Cause they are watching from afar
Y te pueden ver en la oscuridadAnd they can see you in the dark
Y cuando entran en tu cabezaAnd when they get inside your head
No pueden distinguir los dosThey can’t tell the two apart
Porque están observando desde lejos'Cause they are watching from afar
Y te pueden ver en la oscuridadAnd they can see you in the dark
Y cuando entran en tu cabezaAnd when they get inside your head
No pueden distinguir los dosThey can’t tell the two apart
Necesito una luz de noche, cariñoI need a night light, honey
Necesito que abras la puertaI need you to open up the door
No puedo dormir tranquilo, mamiI can’t sleep tight, mummy
Oh, no puedo caminar por el pisoOoh, I can’t walk across the floor
Necesito una luz de noche, cariñoI need a night light, honey
Necesito que abras la puertaI need you to open up the door
No puedo dormir tranquilo, mamiI can’t sleep tight, mummy
Oh, no puedo caminar por el pisoOoh, I can’t walk across the floor
¿Y si hay monstruosWhat if there’s monsters
Debajo de mi cama?Under my bed?
Bueno, mi pie derecho se siente vacíoWell, my right foot's feeling empty
Así que lo vuelvo a meter en mi piernaSo I tuck back in my leg
¿Y si hay monstruosWhat if there’s monsters
Debajo de mi cama?Under my bed?
Bebé, vuelve porque estás fuera de vistaWell baby come back 'cause you’re out of sight
Y todo lo que necesito esAnd baby all I need is
Necesito una luz de noche, cariñoI need a night light, honey
Necesito que abras la puertaI need you to open up the door
No puedo dormir tranquilo, mamiI can’t sleep tight, mummy
Oh, no puedo caminar por el pisoOoh, I can’t walk across the floor
Necesito una luz de nocheI need a night light



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rions y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: