Traducción generada automáticamente
Gene Pool / Cess Pool
The Rival Mob
Piscina genética / Piscina de desechos
Gene Pool / Cess Pool
Una mente terrible es una buena cosa para desperdiciar.A terrible mind is a good thing to waste.
Así que me pregunto cuándo tiraremos de la cadena...So I wonder when we'll flush the toilet...
Lo digo en voz alta, necesitamos hacer algunas limpiezas.I'm saying it loud-we need some cleanings done.
¡O si esa mierda no funciona... conviértelos en tus mascotas!Or if that shit wont fly...make em' into your pets!
IDIOTEZ - una vida desperdiciada.IDIOCY-A wasted life.
Una CADENA DEBILITANTE - afila el cuchillo.A WEAKENING CHAIN-sharpen the knife.
Estoy sacando a estos idiotas y no es por rencor.I'm taking out these assholes and it ain't out of spite.
Porque el gran hombre no lo hará... bueno, entonces yo podría hacerlo.Because the big man won't do it...well then I just might.
Caminar por un Wallmart. Caminar por tu ciudad.Walk through a Wallmart. Walk though your town.
Mirar a la cara del matón.Look into the face of the goon.
Mamás de 500 libras con niños de 300 libras.500 Pound mamas with 300 pound kids.
El mundo se está haciendo más pequeño, ¡NO TENEMOS ESPACIO!The worlds getting smaller man, WE AINT GOT THE ROOM.
IDIOTEZ - una vida desperdiciada.IDIOCY-A wasted life.
Una CADENA DEBILITANTE - afila el cuchillo.A WEAKENING CHAIN-sharpen the knife.
Estoy sacando a estos idiotas y no es por rencor.I'm taking out these assholes and it ain't out of spite.
Porque el gran hombre no lo hará... bueno, entonces yo podría hacerlo.Because the big man won't do it...well then I just might.
¡Hay que ayudar a los fuertes a sobrevivir! ¡SÁCALOS!Gotta help the strong survive!TAKE EM OUT!
¿Por qué estos mutantes siguen vivos? ¡SÁCALOS!Why are these mutants alive? TAKE EM OUT!
¡No me mires como si estuviera loco! ¡SÁCALOS!Don't look at me like I'm crazy! TAKE EM OUT!
¡EL MUNDO NO NECESITA OTRO BEBÉ! ¡SÁCALOS!THE WORLD DOESN'T NEED ANOTHER BABY! TAKE EM OUT!
La selección natural falla y se sale de control.Natural selection fails and it gets right out of hand.
Sin depredadores naturales... esta mierda no es parte del plan.No natural predators..this shit ain't part of the plan.
¿Seremos un cáncer? ¿Seremos una enfermedad?Will be a cancer?Will we be a disease?
Idiotas babosos triplicados en tamaño... dentro de 100 años unidos a esta especie.Drooling freaks tripled in size..within 100 years tagged onto this species.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rival Mob y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: