Traducción generada automáticamente

High Life
The Rocket Summer
Vida de Lujo
High Life
Todos mis amigos tienen flores en los ojosAll my friends got flowers in their eyes
Pero yo no tengo ninguna en esta temporadaBut I got none this season
Todas las flores del año pasado se han marchitado y muertoAll of the last years' blooms have gone and died
El tiempo no da una razónTime doesn't give a reason
Hey nena, ¿alguna vez te preguntas qué necesitas para ser perdonada?Hey baby, do you ask yourself sometimes what you need to be forgiven?
Todo lo que has hecho malEverything that you have ever done wrong
Es la razón por la que estoy impulsadoIs the reason that I am driven
Directo a las lágrimas.Straight to tears.
Esperando aquí por tiWaiting here for you
Queriendo decirteWanting to tell you
Cómo mezclo mis finales y mis comienzos tambiénHow I get my ends and my beginnings mixed up too
Al igual que túJust the way you do
Pensé que si te lo decíaI thought if I told you
Quizás querrías quedarte por solo otro día o dosYou might want to stay for just another day or two
Esperando los trenes que nunca lleganWaiting for the trains that just never come
Comenzando a creer enBeginning to believe in
La naturaleza desaparecida de las personas que hemos sidoThe disappearing nature of the people we have been
Hemos empezado a convertirnos en el peor tipo de personasWe have begun to change into the worst kind of people
Tan cruelesSo unkind
Oh disculpas, sin disculpas, esta disculpaOh apologies, no apologies, this apology
No describe cómo se siente sentir por ti.It doesn't describe the way it feels to feel for you.
Esperando aquí por tiWaiting here for you
Queriendo decirteWanting to tell you
Cómo me encuentro desapareciendo lentamente tambiénHow I find myself slowly disappearing too
Al igual que túJust the way you do
Pensé que si te lo decíaI thought if I told you
Quizás querrías ayudarme a quedarme contigoYou might want to help me to remain with you
Solo quiero quedarme un ratoI just wanna stay for a little while
Quiero quedarme un ratoI wanna stay for a little while
Vamos ohC'mon oh
Hay una vida nocturna cayendo sobre míThere's a night life falling down on me
Solo siento la necesidad de un cambioI just feel like a change
Bajo el sol en el verano,Beneath the sun in the summer,
Un mar de flores no florecerá sin la lluviaA sea of flowers won't bloom without the rain
Pero oh, esta vida en el desierto, esta vida de lujoBut oh, this desert life, this high life
Aquí en la muerte del díaHere at the dying of the day
No fui hecho para esta escena nenaI wasn't made for this scene baby
Pero fui hecho en esta escenaBut I was made in this scene
Y nena, es solo mi forma de serAnd baby, it's just my way
No quiero ir a casa soloI don't want to go home alone
Quiero volver a casa contigoI wanna come on home to you
Esperando aquí por tiWaiting here for you
Queriendo decirteWanting to tell you
Cómo adorno mis cielos con todo el plata que puedo usarHow I line my skies with all the silver I can use
Al igual que túJust the way you do
Pensé que si te lo decíaThought if I told you
Quizás querrías quedarte por solo otro día o dos.You might want to stay for just another day or two.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rocket Summer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: