Traducción generada automáticamente

Far Away Eyes
The Rolling Stones
Yeux Lointains
Far Away Eyes
Je rentrais chez moi tôt dimanche matin à BakersfieldI was driving home early Sunday morning through Bakersfield
Écoutant de la musique gospel sur la radio coloréeListening to gospel music on the colored radio station
Et le prédicateur a dit : Tu sais que tu as toujours leAnd the preacher said: You know you always have the
Seigneur à tes côtésLord by your side
Et j'étais si content d'apprendre ça que j'ai grilléAnd I was so pleased to be informed of this that I ran
Vingt feux rouges en son honneurTwenty red lights in his honor
Merci Jésus, merci SeigneurThank you Jesus, thank you lord
J'avais un rendez-vous avec une fille, et j'étais un peu en retardI had an arrangement to meet a girl, and I was kind of late
Et je pensais qu'à mon arrivée, elle serait déjà partieAnd I thought by the time I got there she'd be off
Elle serait partie avec le premier camionneur qu'elle trouveraitShe'd be off with the nearest truck driver she could find
À ma grande surprise, là elle était assise dans le coinMuch to my surprise, there she was sittin in the corner
Un peu floue, usée par le tempsA little bleary, worse for wear and tear
C'était une fille aux yeux lointainsWas a girl with far away eyes
Alors si tu es dans la galèreSo if you're down on your luck
Et que tu ne peux pas harmoniserAnd you can't harmonize
Trouve une fille aux yeux lointainsFind a girl with far away eyes
Et si tu es vraiment dégoûtéAnd if you're downright disgusted
Et que la vie ne vaut pas un souAnd life ain't worth a dime
Prends une fille aux yeux lointainsGet a girl with far away eyes
Eh bien, le prédicateur continuait de dire que tout ce que je devais faire, c'était d'envoyerWell the preacher kept right on saying that all I had to do was send
Dix dollars à l'église du cœur sacré de JésusTen dollars to the church of the sacred bleeding heart of Jesus
Située quelque part à Los Angeles, CalifornieLocated somewhere in Los Angeles, California
Et la semaine prochaine, ils diraient ma prière à la radioAnd next week they'd say my prayer on the radio
Et tous mes rêves se réaliseraientAnd all my dreams would come true
Alors je l'ai fait, la semaine suivante, j'ai eu une prière avec une filleSo I did, the next week, I got a prayer with a girl
Eh bien, tu sais quel genre d'yeux elle avaitWell, you know what kind of eyes she got
Alors si tu es dans la galèreSo if you're down on your luck
Je sais que vous tous, vous compatissezI know you all sympathize
Trouve une fille aux yeux lointainsFind a girl with far away eyes
Et si tu es vraiment dégoûtéAnd if you're downright disgusted
Et que la vie ne vaut pas un souAnd life ain't worth a dime
Prends une fille aux yeux lointainsGet a girl with far away eyes
Alors si tu es dans la galèreSo if you're down on your luck
Je sais que vous tous, vous compatissezI know you all sympathize
Trouve une fille aux yeux lointainsFind a girl with far away eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rolling Stones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: