Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 11.947

How I Got Over

The Roots

Letra

Wie ich darüber hinwegkam

How I Got Over

Draußen auf den Straßen, wo ich aufgewachsen binOut on the streets, where I grew up
Das Erste, was sie uns beibringen, ist, dass es egal istFirst thing they teach us, not to give a fuck
So zu denken bringt dich nirgendwohinThat type of thinking can't get you nowhere
Jemand muss sich kümmernSomeone has to care

Wie ich darüber hinwegkam... wo die Menschen auseinanderbrechenHow I got over... where the people come apart
Niemand kümmert sich um dich, das Einzige, was du hast, ist GottDon't nobody care about cha, only thing you got is God
Hier draußen auf diesen Straßen... wenn du Pech hastOut here in these streets.. if you get down on your luck
Kannst du auffallen, mit einer Hand, die nach Hilfe fragtYou can stand out, with a hand out
Aber niemand interessiert sichBut nobody give a fuck
Hier draußen auf diesen Straßen, jeder ist sich selbst der NächsteOut here in these streets, every man is for himself
Sie helfen niemand anderem, es ist gefährlich für deine GesundheitThey ain't helpin noone else, it's a hazard to your health
Das Leben in diesen kalten StraßenLivin life in these cold streets
Hey, wer kümmert sich um dich, Babe?Hey, who's worryin 'bout cha, babe?
Wenn du ausrastest, herumläufst auf diesen StraßenWhen you whylin out, runnin 'round in these streets

Draußen auf den Straßen, wo ich aufgewachsen bin (Wie ich darüber hinwegkam...)Out on the streets, where I grew up (How I got over...)
Das Erste, was sie uns beibringen, ist, dass es egal ist (Wie ich darüber hinwegkam...)First thing they teach us, not to give a fuck (How I got o-)
So zu denken bringt dich nirgendwohin (Wie ich darüber hinwegkam...)That type of thinking can't get you nowhere (How I got over...)
Jemand muss sich kümmernSomeone has to care

Yo...Yo..
Wenn du an den Ecken bist, gibt es zu viel DramaWhen you on the corners, there's too much drama
Lebend mit der Polizei direkt hinter dirLivin with the police right behind ya
Es ist immer mehr als nur eine kleine ErinnerungIt's always more than a slight reminder
Wir leben in einer Kriegszone wie RuandaWe livin in a war zone like Rwanda
Bevor ich zum Himmlischen Vater zurückgeheBefore I go back to the Heavenly Father
Bete für mich, wenn es dir nicht zu viel Mühe machtPray for me if it ain't too much bother
Was mich nicht bricht, macht mich stärkerWhatever don't break me a-make me stronger
Ich habe das Gefühl, ich kann nicht mehr lange durchhaltenI feel like I can't take too much longer
Es gibt zu viel Lügen und zu viel KämpfenIt's too much lyin, and too much fightin
Ich habe alles geweint, weil ich aufgewachsen bin und geweint habeI'm all cried out 'cause I grew up cryin
Sie haben alle ein Verkaufsargument, das ich nicht kaufeThey all got a sales pitch I ain't buyin
Sie versuchen, mich zu überzeugen, dass ich es nicht versucheThey tryin to convince me that I ain't tryin
Wir sind uninspiriert, wir sind unbewundertWe uninspired, we unadmired
Und müde und krank davon, müde und krank zu seinAnd tired and sick of being sick and tired
Von dem Leben im Viertel, wo die Schüsse fallenof livin in the hood where the shots are fired
Wir sterben, um zu leben, also leben wir, um zu sterbenWe dyin to live, so to live, we dyin
Du bist genau wie ichYou just like I am

Draußen auf den Straßen, wo ich aufgewachsen bin (Wie ich darüber hinwegkam...)Out on the streets, where I grew up (How I got over...)
Das Erste, was sie uns beibringen, ist, dass es egal ist (Wie ich darüber hinwegkam...)First thing they teach us, not to give a fuck (How I got o-)
Jemand muss sich kümmernSomeone has to care

Jemand muss sich kümmern...Somebody's gotta care..
Und ich schwöre, es ist nicht fairAnd I swear it isn't fair
In schwebender Animation, wir versuchen nirgendwohin zu gehenIn suspended animation, we ain't tryin to go nowhere
Hier draußen auf diesen Straßen... Wir sind so jung und ganz alleinOut here in these streets.. We're so young and all alone
Wir sind nicht einmal alt genug, um zu erkennen, dass wir auf uns allein gestellt sindWe ain't even old enough, to realize we're on our own
Das Leben in diesen harten StraßenLivin life in these hard streets
Wo es scheint, als hätten sie den Verstand verlorenWhere it's like they lost they mind
Gibt es irgendeinen Weg, das zu finden?Is there anyway to find?
Laufen uns die Zeit davon hier draußen?Are we runnin out of time out here?
Hör zu...Listen...
Hey, wer kümmert sich um dich, Babe?Hey, who's worryin 'bout cha, babe?
Wenn du ausrastest, herumläufst auf diesen StraßenWhen you whylin out, runnin 'round in these streets

Escrita por: Ahmir Thompson, Black Thought, Dice, Jeremy J Grenhart, Friedrich Rick Weber. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Roots y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección