Traducción generada automáticamente
It's Midnight
The Rosedales
Es ist Mitternacht
It's Midnight
Der Mond ist hell, alle Sterne scheinen heute Nacht draußen zu seinThe moon is bright, all the stars seem to be out tonight
Der Frost beißt, der Novemberwind schneidet mir durch den RückenThe frost bites, november's wind cuts right through my spine
Es ist Mitternacht, ich warte auf sieIt's midnight, waiting for her
Das Kornfeld wiegt sich wie der OzeanThe cornfield sways like the ocean
Ich kenne einen Ort, wo wir hingehen könnenI know a place where we can go
Durch den Wald, ein Ort, den niemand kenntThrough the woods, a place that no one knows
Ich kenne einen Ort, wo wir hingehen könnenI know a place where we can go
Stell sicher, dass du ganz allein bistMake sure that you're all alone
Ein leuchtendes Licht, sie erscheint und steht vor mirA glowing light, she appears and stands before me
Das kann nicht stimmen, ich falle auf die KnieThis can't be right, i fall down onto my knees
Die Blätter tanzen überallLeaves are dancing all around
Enthüllen das GeheimnisRevealing the mystery
Ich schaue zum BodenI look up to the ground
Ich sehe einen Grabstein mit ihrem NamenI see a headstone with her name
Ich kenne einen Ort, wo wir hingehen könnenI know a place where we can go
Durch den Wald, ein Ort, den niemand kenntThrough the woods, a place that no one knows
Ich kenne einen Ort, wo wir hingehen könnenI know a place where we can go
Stell sicher, dass du ganz allein bistMake sure that you're all alone
Ich kenne einen Ort, wo wir hingehen könnenI know a place where we can go
Stell sicher, dass du ganz allein bistMake sure that you're all alone
Ich kenne einen Ort, wo wir hingehen könnenI know a place where we can go
Durch den Wald, ein Ort, den niemand kenntThrough the woods, a place that no one knows
Ich kenne einen Ort, wo wir hingehen könnenI know a place where we can go
Stell sicher, dass du ganz allein bistMake sure that you're all alone
Ich kenne einen Ort, wo wir hingehen könnenI know a place where we can go
Durch den Wald, ein Ort, den niemand kenntThrough the woods, a place that no one knows
Ich kenne einen Ort, wo wir hingehen könnenI know a place where we can go
Stell sicher, dass du ganz allein bist.Make sure that you're all alone
Ich kenne einen Ort, wo wir hingehen könnenI know a place where we can go
Durch den Wald, ein Ort, den niemand kenntThrough the woods, a place that no one knows
Ich kenne einen Ort, wo wir hingehen könnenI know a place where we can go
Stell sicher, dass du ganz allein bist.Make sure that you're all alone.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rosedales y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: