Traducción generada automáticamente

Never Ever
The Rubens
Nunca Jamás
Never Ever
Nunca, nunca quise atraparte en una mentiraI never ever, I never ever meant to catch you in a lie
Nunca, nunca tuviste el corazón de decirlo bienYou never ever, you never ever had the heart to say it right
Con el teléfono apagado, no hace sonidoWith my phone turned off, it makes no sound
Pero dijiste que necesitabas espacioBut you said you needed space
Porque tu teléfono está apagado, vengo por ahí'Cause your phone's turned off, I come around
Porque sólo necesito decir'Cause I just need to say
Te juro que nunca jamás, pero eso es lo que hacesI swear I never ever, but that's just what you do
Cuando amas a alguien, amas a alguienWhen you love somebody, love someone
Podría intentar mejorarlo, pero así es como esI could try to make it better, but that's just how it is
Cuando lastimas a alguien, amas a alguienWhen you hurt somebody, love someone
Pero me gustas más desde lejosBut I like you better from afar
Creo que estamos mejor separadosI think we're better off apart
Lo llamaste venganzaYou called it payback
Sólo dices eso con mi hermano en tu camaYou only say that with my brother in your bed
¿Crees que eres inteligente?You think you're clever
¿Sería mejor que me cogiera a alguien más?Would I be better fucking someone else instead?
Con el teléfono apagado, no hace sonidoWith my phone turned off, it makes no sound
Pero aún oigo tu vozBut I still hear your voice
Porque estás tan desconectado, vengo por ahí'Cause you're so turned off, I come around
Porque no me dejas otra opción'Cause you leave me no choice
Te juro que nunca jamás, pero eso es lo que hacesI swear I never ever, but that's just what you do
Cuando amas a alguien, amas a alguienWhen you love somebody, love someone
Podría intentar mejorarlo, pero así es como esI could try to make it better, but that's just how it is
Cuando lastimas a alguien, amas a alguienWhen you hurt somebody, love someone
(Me gustas más)(I like you better)
Ya me siento mejor, sería mejor que me olvidarasI'm feeling better already, you'd do better to forget me
(Me gustas más)(I like you better)
Desde el momento en que me dejaste, ahora no me molesta nadaRight from the moment you left me, now it don't bother me any
Te juro que nunca jamás, pero eso es lo que hacesI swear I never ever, but that's just what you do
Cuando amas a alguien, amas a alguienWhen you love somebody, love someone
Podría intentar mejorarlo, pero así es como esI could try to make it better, but that's just how it is
Cuando lastimas a alguien, amas a alguienWhen you hurt somebody, love someone
Te juro que nunca jamás, pero eso es lo que hacesI swear I never ever, but that's just what you do
Cuando amas a alguien, amas a alguienWhen you love somebody, love someone
Podría intentar mejorarlo, pero así es como esI could try to make it better, but that's just how it is
Cuando lastimas a alguien, amas a alguienWhen you hurt somebody, love someone
Te juro que nunca jamás, pero eso es lo que hacesI swear I never ever, but that's just what you do
Cuando amas a alguien, amas a alguienWhen you love somebody, love someone
Podría intentar mejorarlo, pero así es como esI could try to make it better, but that's just how it is
Cuando lastimas a alguien, amas a alguienWhen you hurt somebody, love someone
Creo que me rompiste el corazónI think you broke my fucking heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rubens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: