Traducción generada automáticamente

Life In The Slow Lane
The Rubinoos
Vida en el Carril Lento
Life In The Slow Lane
Llámame la rata que abandonó el barco que se hundíaCall me the rat who left the sinking ship
Pero sé que estoy mucho mejor por elloBut I know that I'm much better off for it
Tengo mis pies en la arenaI've got my feet in the sand
El sol en mi rostroSun on my face
Me saqué de la carrera, estoy...Took myself out of the race, I'm....
Viviendo la Vida en el Carril LentoLiving Life In The Slow Lane
Viendo pasar el mundo, estoy...Watch the world go by, I'm..
Tomándome mi tiempo ahora, estoy en laTaking time now I'm coasting
Carril Lento, Carril LentoSlow Lane, Slow Lane
Puente:Bridge:
Allarghando, arrastrándomeAllarghando, strascinando
No vivaz por aquíNo vivace round here
Muy fluido, no acelerandoMolto colando, no accelerando
Si es alegre, entonces lo evitoIf it's allegro, then I'm steering clear
Llámame un bueno para nada perezosoCall me a lazy headed good for nothing
Sé que sentirse bien es bueno para algoI know that feeling good is good for something
Y he estado en eso todo el díaAnd I've been at it all day
Contando las olasCounting the waves
Viendo el mundo a través de lentes de espejo, estoy...Seeing the world through mirror shades, I'm...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rubinoos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: