Traducción generada automáticamente
Don't Dumb Down
The Rumble Strips
No te rebajes
Don't Dumb Down
Ya no tienes 17 años, pero actúas como si los tuvierasYou're not 17 no more, but you act just lke you are
¿Qué demonios significa eso?What the hell is that all about?
¿Escuchaste que a las chicas les gusta fuerte?Did you hear a girl likes it loud
Oh, cariñoOooh, honey
No eres de Londres, ¿verdad?You don't come from London do you?
Pero a veces suenas como si lo fuerasBut sometimes you sound like you do
¿Qué demonios significa eso?What the hell is that all about?
¿Escuchaste que a las chicas les gusta fuerte?Did you hear a girl likes it loud
Bueno, cariñoWell, honey
No te rebajes por míDon't dumb down for me
No soy ese tipo de chica (x2)I'm not that kind of girl (x2)
Aferrándote, aferrándote a la nadaHolding, holding on to nothing
¿No ves eso, cariño?Don't you see that darling
Puedes agitar tu puño y gritarYou can shake your fist and shout
Hay algunas personas de las que puedo prescindirThere's some people that I can do without
Oh, cariñoWoah, honey
No te rebajes por míDon't dumb down for me
No soy ese tipo de chica (x2)I ain't that kind of girl (x2)
Es más de lo mismoIt's just more of the same
No te rebajes por míDon't dumb down for me
No soy ese tipo de chica (x2)I ain't that kind of girl (x2)
No te rebajes, cariño (x3)Don't dumb down, darling (x3)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rumble Strips y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: