Traducción generada automáticamente

An Irish Pub Song
The Rumjacks
Una canción de pub irlandés
An Irish Pub Song
Hay un mapa del condado para ir en la paredTheres a county map to go on the wall
Un palo lanzador y una bola brillanteA hurling stick & a shinty ball
El bric, el brac, el craic y todoThe bric, the brac, the craic & all
Vamos a llamarlo un pub irlandésLets call it an irish pub
Caffreys, arpa, kilkenny en el grifoCaffreys, harp, kilkenny on tap
La pinta de guinness y esa basura de repolloThe guinness pint & that cabbage crap
La trampa de arroz ideal para wannabeeThe ideal wannabee paddy trap
Lo llamaremos pub irlandésWe'll call it an irish pub
Ballena, aceite, carne, enganchado! Lo juro por el libro sagradoWhale, oil, beef, hooked! I swear upon the holy book
El único 'craic' que conseguirás es una bofetada en el oídoThe only 'craic' you'll get is a slap in the ear
Ballena, aceite, carne, enganchado! I 'll up & burst yer taza suciaWhale, oil, beef, hooked! I'll up & burst yer filthy mug
¡Si dibujas un trébol más en mi cerveza!If you draw one more shamrock in me beer!
Vamos a subir el precio de la cerveza por dólarWe'll raise the price o' beer a dollar
Les haremos usar camisa y cuelloWe'll make em wear a shirt & collar
Volaremos un tricolor sangrientoWe'll fly a bloody tri-colour
Y llámalo un pub irlandésAnd call it an irish pub
Bombas Jager y disparos doblesJager bombs & double shots
Los infrauños piensan que es lo más altoThe underagers think its tops
Vamos a subir las bebidas y pagar a la policíaWe'll spike the drinks & pay the cops
Tenemos un pub irlandésWe got us an irish pub
El rápido en el pantanoso sucioThe quick one in the filthy bog
El vidrio partin 'a través de la lengüetaThe partin' glass across the lug
¡Oh, la dama, el perro sucio!O' the lady-o, the dirty dog
Tenemos un pub irlandésWe got us an irish pub
Se acabó para mí y para tiIt's over to me and over to you
Saltaremos a lo largo de la avenidaWe'll skip along the avenue
¿Y quién diablos es Ronnie Drew?And who t'hell is ronnie drew?
Tenemos un pub irlandésWe got us an irish pub
Ballena, aceite, carne, enganchado! Lo juro por el libro sagradoWhale, oil, beef, hooked! I swear upon the holy book
El único 'craic' que conseguirás es una bofetada en el oídoThe only 'craic' you'll get is a slap in the ear
Ballena, aceite, carne, enganchado! I 'll up & burst yer taza suciaWhale, oil, beef, hooked! I'll up & burst yer filthy mug
¡Si dibujas un trébol más en mi cerveza!If you draw one more shamrock in me beer!
Pantallas de plasma y luces de neónPlasma screens & neon lights
Kara-farkin-oke nochesKara-farkin-oke nights
Los gorilas pueden elegir las peleasThe bouncers they can pick the fights
Lo llamaremos pub irlandésWe'll call it an irish pub
Vasos de plástico, un piso pulidoPlastic cups, a polished floor
Sacaremos la sangre por la puertaWe'll hose the blood right out the door
Y dejar que los nudillos regresen por másAnd let the knucklers back for more
Tenemos un pub irlandésWe got us an irish pub
Ballena, aceite, carne, enganchado! Lo juro por el libro sagradoWhale, oil, beef, hooked! I swear upon the holy book
El único 'craic' que conseguirás es una bofetada en el oídoThe only 'craic' you'll get is a slap in the ear
Ballena, aceite, carne, enganchado! I 'll up & burst yer taza suciaWhale, oil, beef, hooked! I'll up & burst yer filthy mug
¡Si dibujas un trébol más en mi cerveza!If you draw one more shamrock in me beer!
Oh arriba de la mañana, GarryowenOh top o' the mornin', garryowen
Bésame soy irlandesa, Molly MaloneKiss me I'm irish, molly malone
Failte, slainte, pog ma thonFailte, slainte, pog ma thon
Tenemos un pub irlandésWe got us an irish pub
Pinchar el puñetazo y quitar el sauceSpike the punch & strip the willow
Golpéame los rastrillos o 'malvaStrike me up the rakes o' mallow
La vida nunca corrió tan superficialThe liffey never ran so shallow
Tenemos un pub irlandésWe got us an irish pub
Ballena, aceite, carne, enganchado! Lo juro por el libro sagradoWhale, oil, beef, hooked! I swear upon the holy book
El único 'craic' que conseguirás es una bofetada en el oídoThe only 'craic' you'll get is a slap in the ear
Ballena, aceite, carne, enganchado! I 'll up & burst yer taza suciaWhale, oil, beef, hooked! I'll up & burst yer filthy mug
¡Si dibujas un trébol más en mi cerveza!If you draw one more shamrock in me beer!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rumjacks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: