Traducción generada automáticamente

Arrhythmia (I Hope You Stay)
The Runarounds
Arritmia (Espero que te quedes)
Arrhythmia (I Hope You Stay)
Tan lejos, soloSo long, solo
Estoy tratando de contactarte porqueI'm tryna reach out to you because
Me estoy dando arrítmiaI'm giving myself arrhythmia
Luces muertas, sangre fríaDead lights, cold blood
Estoy a punto de rendirmeI'm getting me close to giving up
No sé si confío en mi instintoI don't know if I trust my gut
Mi corazón compite, perdiendo el color de mi caraMy heart is competing, losing the color in my face
Mis pies corren, voy tan lejos para quedarme en el mismo lugarMy feet are both running, I go so far to stay in place
Estoy liderando, retrocediendo, mi debate internoI'm leading, retreating, my internal debate
Creo que pensé que necesitaba escaparI think I thought I needed to escape
¿Qué pasaría si empaco mis cosas y me dejo aquí?What if I pack my bags and left myself here
¿Qué pasaría si la música nunca suena igual?What if the music never sounds the same
Cuando cierro los ojos estoy gritandoWhen I close my eyes I'm screaming
Por una señal de algo cercano a mí que digaFor a sign of something close to me to say
Espero que te quedesI hope you stay
Cálmate, creceSettle down, grow up
La vida se vuelve transaccionalLife becomes transactional
Todos lo llaman racionalEveryone calls it rational
Mi corazón compite, perdiendo el color de mi caraMy heart is competing, losing the color in my face
Mis pies corren, voy tan lejos para quedarme en el mismo lugarMy feet are both running, I go so far to stay in place
Estoy liderando, retrocediendo, mi debate internoI'm leading, retreating, my internal debate
Creo que pensé que necesitaba escaparI think I thought I needed to escape
¿Qué pasaría si empaco mis cosas y me dejo aquí?What if I pack my bags and left myself here
¿Qué pasaría si la música nunca suena igual?What if the music never sounds the same
Cuando cierro los ojos estoy gritandoWhen I close my eyes I'm screaming
Por una señal de algo cercano a mí que digaFor a sign of something close to me to say
Espero que te quedesI hope you stay
¿Qué pasaría si empaco mis cosas y me dejo aquí?What if I pack my bags and left myself here
¿Qué pasaría si la música nunca suena igual?What if the music never sounds the same
Cuando cierro los ojos estoy gritandoWhen I close my eyes I'm screaming
Por una señal de algo cercano a mí que digaFor a sign of something close to me to say
Espero que te quedesI hope you stay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Runarounds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: