Traducción generada automáticamente

Valerie
The Runarounds
Valeria
Valerie
Bueno, a veces salgo soloWell, sometimes I go out by myself
Y miro al otro lado del aguaAnd I look across the water
Y pienso en todas las cosas que estás haciendoAnd I think of all the things that you're doin'
Y en mi cabeza, pinto una imagenAnd in my head, I paint a picture
¿Tuviste que ir a la cárcel?Did you have to go to jail?
¿Pusiste tu casa en venta?Put your house on up for sale?
¿Conseguiste un buen abogado?Did you get a good lawyer?
Sí, espero que no te hayas bronceadoYeah, I hope you didn't catch a tan
Espero que encuentres al hombre correctoI hope you'll find the right man
Que lo solucione por ti, wooWho'll fix it for ya, woo
¿Y estás comprando en algún lugar?And are you shoppin' anywhere?
¿Cambiaron el color de tu cabello?Changed the colour of your hair?
¿Demasiado ocupada?Just too busy?
¿Y finalmente pagaste esa multaAnd did you finally pay that fine
Que estuviste evadiendo todo el tiempo?You were dodgin' all the time?
¿Sigues mareada?You still dizzy?
¿Todavía estás mareada?Are you still dizzy?
Desde que volví a casaSince I've come on home
Sí, mi cuerpo ha estado un desastreYeah, my body's been a mess
Y he extrañado tu cabello pelirrojoAnd I've missed your ginger hair
Y la forma en que te gusta vestirteAnd the way you like to dress
¿No vendrás a verme?Won't you come on over?
Deja de hacerme quedar como un tontoStop makin' a fool out of me
¿Por qué no vienes a verme, Valeria?Why don't you come on over, Valerie?
ValeriaValerie
ValeriaValerie
ValeriaValerie
Bueno, a veces salgo soloWell, sometimes I go out by myself
Y miro al otro lado del aguaAnd I look across the water
Y pienso en todas las cosas que estás haciendoAnd I think of all the things that you're doin'
Y en mi cabeza, pinto una imagenAnd in my head, I paint a picture
Desde que volví a casaSince I've come on home
Bueno, mi cuerpo ha estado un desastreWell, my body's been a mess
Y he extrañado tu cabello pelirrojoAnd I've missed your ginger hair
Y la forma en que te gusta vestirteAnd the way you like to dress
¿No vendrás a verme?Won't you come on over?
Deja de hacerme quedar como un tontoStop makin' a fool out of me
¿Por qué no vienes a verme, Valeria?Why don't you come on over, Valerie?
ValeriaValerie
ValeriaValerie
ValeriaValerie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Runarounds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: