Traducción generada automáticamente
Dead End Justice
The Runaways
Justicia sin salida
Dead End Justice
Soy una bomba rubia y la llevo bien
I'm a blond bombshell and I wear it well
Tu mamá dice que te vas directo al diablo
You're momma says you go straight to hell
Soy dulce dieciséis y una reina rebelde
I'm sweet sixteen and a rebel queen
Me veo muy sexy en mis jeans azules ajustados
I look real hot in my tight blue jeans
Niños sin salida en la zona de peligro
Dead end kids in the danger zone
Todos ustedes están borrachos o drogados
All of you are drunk or stoned
Niños sin salida que no están solos
Dead end kids you're not alone
Duermes en la calle cuando no estás en casa
You sleep in the street when you're not at home
Los veranos largos y calurosos te hacen querer pelear
Long hot summers make you wanna fight
El rugido de la ciudad dura toda la noche
The roar of the city lasts all night
Te gustan las drogas, te gustan las cervezas
You like drugs you like brew
No vas a creer lo que puedo hacerte
You won't believe what I can do to you
Niños sin salida en la zona de peligro
Dead end kids in the danger zone
Todos ustedes están borrachos o drogados
All of you are drunk or stoned
Niños sin salida que no están solos
Dead end kids you're not alone
Duermes en la calle cuando no estás en casa
You sleep in the street when you're not at home
Me escapé limpio con mi identificación falsa
I got away clean with my fake id
No más escuela o mami para mí
No more school or mommy for me
Robar coches y romper corazones
Stealing cars and breaking hearts
Píldoras y emociones y actuación inteligente
Pills and thrills and acting smart
Niños sin salida en la zona de peligro
Dead end kids in the danger zone
Todos ustedes están borrachos o drogados
All of you are drunk or stoned
Niños sin salida que no están solos
Dead end kids you're not alone
Duermes en la calle cuando no estás en casa
You sleep in the street when you're not at home
En la ciudad desnuda
In the naked city
Los espacios no son tan bonitos
Spaces ain't that pretty
Mientras me estaba desempolvando
As I was getting dusted
Me arrestaron
I happened to get busted
Oh sí, me arrestaron
Oh yes I was arrested
Oh Dios, cómo protestaba
Oh God how I protested
Me golpearon con una tabla
They beat me with a board
Duele como una espada
It hurt just like a sword
Me patearon en el ojo
They kicked me in the eye
Mi cerebro comenzó a freírme
My brain began to fry
Esto es como una película
This is like a movie
Sé que voy a gritar
I know I'm gonna scream
Todo el dolor que siento
All the pain that I feel
Me hace sentir malo
Makes me feel mean
Es tan triste y loco aquí
It's so sad and crazy here
Creo que voy a llorar
I think I'm gonna cry
Si no me despierto de este sueño
If I don't wake up from this dream
Creo que voy a... morir
I think I'm gonna die
¿Dónde estoy?
Where am I!?
Tu en una carrera barata por la cárcel de adolescentes ahí es donde
You're in a cheap run down teenage jail thats where
¡Dios mío!
Oh my God!
Sí, rubia, vas a estar aquí hasta tus 18, así que acostumbre a ella
Yeah blondie your gonna be here till your 18 so get used to it
Detrás de las rejas, hay una superestrella
Behind the bars, there's a superstar
Que nunca tuvo una oportunidad
Who never had a chance
Podía cantar, bailar
She could sing, she could dance
No cantas y bailas en el reformatorio
You don't sing and dance in juvie honey
Detrás de las paredes, lo han visto todo
Behind the walls, they've seen it all
Tengo que tener, tengo que tener
Gotta have, gotta have
Justicia, justicia
Justice, justice
No quiero que tu ley y el orden
Don't want your law and order
Justicia, justicia
Justice, justice
O desorden mundial
Or world wide disorder
¿Por qué estás aquí?
What you in for?
¿No te gustaría saberlo?
Wouldn't you like to know
Detrás de la valla, no hay defensa
Behind the fence, there is no defense
Hay asesinato, violación y soborno
There's murder, rape and bribery
Dentro y fuera, robo con allanamiento
In and out, burglary
No te ves tan duro
You don't look so tough
Oh, he estado por aquí
Oh I been around
En el planeta la tristeza, no hay mañana
On the planet sorrow, there is no tommorrow
Voy a conseguir, voy a conseguir
Gonna get, gonna get
Justicia, justicia
Justice, justice
No quiero que tu ley y el orden
Don't want your law and order
Justicia, justicia
Justice, justice
O desorden mundial
Or world wide disorder
No puedes apagar las lágrimas
You can't turn off the tears
Se arrastran en la sala de menores
They crawl in juvenile hall
Escuelas de reforma crueles
Cruel reform schools
No sonríen, no tienen fianza ni juicio con jurado
They don't smile, they got no bail or jury trial
Joan, vamos a salir esta noche
Joan, lets break out tonight
Ok, Cherie, ¿cuál es el plan?
Ok Cherie, what's the plan?
Agarra al guardia, en el patio de la prisión
You grab the guard, in the prison yard
Coge sus llaves y el arma, vamos a correr
Get his keys and gun, we'll run
Mi viejo está esperando afuera en una furgoneta
My old man's waiting outside in a van
¿Es guapo?
Is he handsome?
Ya verás
You'll see
Porque ya sabes, tenemos que ser libres
Cause you know, we gotta be free
Justicia, justicia
Justice, justice
No quiero que tu ley y el orden
Don't want your law and order
Justicia, justicia
Justice, justice
O desorden mundial
Or world wide disorder
Iremos lejos por el patio de la prisión
We'll go far through the prison yard
Tú y yo seremos libres
You and me, we will be free
Solo sé seguro, no llegues tarde
Just be safe, don't be late
Si ves al guardia, no dudes en
If you see the guard don't hesitate
Pero Joan me estoy cansando
But Joan I'm getting tired
Me he quedado sin fuego
I've run out of fire
No puedo ir más lejos
I can't go any farther
Pero Cherie, debes esforzarte más
But Cherie you must try harder
Joan, estoy abajo, mi tobillo
Joan, I'm down, my ankle
No puedo seguir, pero no puedo dejarte
I can't go on, but I can't leave you
¿Qué hago?
What do I do?
Sálvate, ya sabes lo que tienes que hacer
Save yourself, you know what you gotta do
Dios mío
Oh my God
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Runaways e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: