Traducción generada automáticamente
The Deadroads
The Rural Alberta Advantage
Los Caminos de la Muerte
The Deadroads
OoooooOooooo
OoooooOooooo
OoooooOooooo
OoooooOooooo
Largo camino ahora a través de los caminos de la muerte en nuestro puebloLong way now through the deadroads in our hometown
Nunca intenté abrazarte fuerte, hasta que me dejaste y desaparecisteI never tried to hold you tight, until you left me and fade
Vecindarios, bajo las luces, sentimos que nuestros corazones se fortalecíanNeighborhoods, under the lights, we felt our hearts grow strong
Nunca intenté abrazarte fuerte, hasta que me dejaste allí en casaI never tried to hold you tight, until you left me there at home
OoooooOooooo
OoooooOooooo
Es un largo camino ahora a través de los caminos de la muerte hacia tu casaIt's a long way now through the deadroads to your house
Nunca intenté abrazarte fuerte hasta que me dejaste y desaparecisteI never tried to hold you tight until you left me and fade
Vecindarios donde aprendimos a conducir, aprendimos a crecer fuertesNeighborhoods we learned to drive, we learned to grow up strong
Nunca intenté abrazarte fuerte hasta que me dejasteI never tried to hold you tight until you left me
Y debería huir y pensar en esasAnd I should run away and think of those
Noches no tan cerca, aún sosteniendo el fantasma de nuestro pueblo vacíoNights not up close, still hold the ghost of our empty town
OoooooOooooo
OoooooOooooo
OoooooOooooo
OoooooOooooo
Largo camino ahora a través de los caminos de la muerte en nuestro puebloLong way now through the deadroads in our hometown
Nunca intenté abrazarte fuerte hasta que me dejaste y desaparecisteI never tried to hold you tight until you left me and fade
Vecindarios bajo las luces, sentimos que nuestros corazones se fortalecíanNeighborhoods under the lights, we felt our hearts grow strong
Nunca intenté abrazarte fuerte hasta que me dejasteI never tried to hold you tight until you left me
Y debería huir y pensar en esasAnd I should run away and think of those
Noches no tan cerca, aún sosteniendo un fantasma de nuestro pueblo vacíoNights not up close, still hold a ghost of our empty town
OoooooOooooo
OoooooOooooo
OoooooOooooo
OoooooOooooo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rural Alberta Advantage y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: