Traducción generada automáticamente
Fools
The RZA
Tontos
Fools
[Intro: RZA][Intro: RZA]
Y le dije, 'No te metas conmigo, no te metas conmigo'And I told him, "Don't fuck with me, don't fuck with me"
Ey, ey..Yo, yo..
{*cantando*} Todos, todos, todos,{*singing*} Everybody, everybody, everybody,
todos..everybody..
Ey, vamos..Yo, come on..
[Estribillo: RZA {*cantando*}]:[Chorus: RZA {*singing*}]:
Todos juegan de tontos, a vecesEverybody plays a fool, sometimes
No hay excepciones a las reglasThere's no exceptions to the rules
Consigue tus ninesGet your nines
[RZA][RZA]
Digi Digi, Shaolin Shaolin..Digi Digi, Shaolin Shaolin..
Pero en Brownsville..But in Brownsville..
Échale un vistazo..Check it out..
Niggas estaban emocionados, Beretta sacó la moto de tierraNiggas was psyched out, Beretta brought the dirt bike out
Everlast acaba de llegar a casa, era su primera noche fueraEverlast just came home, it was his first night out
Estaba discutiendo con estas perras cómo no se meten en lo que no les importaHe was arguin' with these bitches how they don't mind their business
Cuando estaba encerrado, nadie vino a visitarloWhen he was locked the fuck down, no one came to visit
Le dieron un puñetazo, negro, su primo pequeño Moe pegó a CapHe was snuffed, black, his little cousin Moe stuck Cap
Esa es Miss Sommers en la moto con la pistola diciendo, 'Que les jodan'That's Miss Sommers on the bike with the gat like, "Fuck that"
Pero manejando con estilo, podría haber deseado tener diez años másBut finessin' over here, he could've wished he had ten more years
Se tomó una cerveza fría y luego disparó al aireCracked a cold beer then bust a shot in the air
Everlast, su ego fue a toda velocidad, no se detuvoEverlast, ego went full blast, didn't splash
Actuaba como si su cabeza fuera demasiado grande para el ataúdHe'd act like his head was too big for the casket
Le dije, 'Tranquilo Dios, no estás locoI told him, "Slow down God, you ain't wild
No has estado en estos proyectos en un tiempoYou ain't been in these projects in a while
Corriendo por ahí con ese estilo de la vieja escuela'Runnin' 'round with that old school style"
No pienses que estos jóvenes no te derribarán como un azulejoDon't think these young bucks won't lay you down like tile
Una cabeza dura hace un trasero suave, estos chicos de Nueva YorkA hard head makes a soft ass, these New York lads
Caras cortadas, hablas rápido - disparan rápidoChopped faces, you talk fast - they bust off fast
Y te persiguen fuera del barrio, en un barrio sangrientoAnd chase you out the hood, in a bloody hood
Ey, hijo, ¿viste a ese chico actuando como de Hollywood?Yo, son, you seen that kid was actin' Hollywood?
[Killa Sin][Killa Sin]
Sí, me refiero a ese negro, Cali feliz de disparar, dispara cuando atacaYeah, I mean that nigga, clap happy Cali, clap when he 'ttack
La mayoría se sorprende por los efectos de sonido que lo rodeanMost get astounded by sorrounded sound effects in the back
Zapatos Adidas, cordones gordos, escondiendo un bulto en su chaquetaAdidas shoe, phat laces, packin' buldge in his jacket
Cabeza despeinada, negra y desagradable, pero es desagradable con las pistolasHead nappy, black and nasty, but he nasty for gats
Él pasó, me empujó y se rió, luego me mostró su MacHe nas', passed me, bumped me and laughed, then flashed me his Mac
Dijo, 'Tengo dieciséis para ti, podríamos pelear en la pista'Said, "I got sixteen for you, we could bang on the track"
Así que átate esto, no, este bar es una bala, disparaSo strap this, nah, this bar's a bullet, par pull it
De hecho, máteme bastardo, he llegado demasiado lejos para estoIn fact, blast me bastard, I done came to far for this
[Solomon Childs][Solomon Childs]
Vida de bulevar, ¿recuerdas las noches tardías?Boulevard life, remember late nights?
La barriga de mamá tocando una cama, dos ofertasMama stomach touchin' a bed, two bids
Gatos sacando en Comstack, retirándose de la drogaCats sacky in Comstack, retire from the crack
Le pido a Alá que el cálido Hennessy me ayudeI'm askin' Allah that the warm Hennessy help me
No elegí la lucha, la lucha me eligió a míI ain't chose the struggle, the struggle chose me
Señor, perdóname porque he robado a mis hermanosLord forgive me fore I have stolen from my brothers
He traicionado a mis hermanos, incluso he matado a mis hermanosSnaked my brothers, even killed my brothers
Escama de pez familiar, todos juegan de tontosFamiliar fishscale, everybody plays the fool
Los +Viejos Dioses+ me dan joyasThe +Older Gods+ givin' me jewels
Los jóvenes Dioses me dan herramientasThe younger Gods givin' me tools
Solomón Alá, siento que fui engañadoSolomon Allah, I feel I was jerked
A los traficantes, mi madre de mi hijo coqueteaTo the drug dealers, my baby mother's a flirt
Calcetines agujereados, un traje de fatiga, ¿qué sientes que no duele?Holey socks, one fatigue suit, what you feel it don't hurt?
Ese es mi problema ahora, no tengo miedo de hablarThat's my problem now, I ain't afraid to talk
Todavía compro cocaína de Willy el pozoStill cop coke from the well Willy
Cuando era joven me robaron del matón del vecindarioWhen I was young I got robbed from the neighborhood bully
Hasta que me obligó a dispararle con la nueve milímetros''Til he forced me to hit him with the nine milli'
Ahora él y su pandilla saben que soy un matón de verdadNow him and his click know that I'm a thug fully
[Estribillo x2: Solomon Childs][Chorus x2: Solomon Childs]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The RZA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: