Traducción generada automáticamente
DMP (FDP)
The Safety Fire
DMP (FDP)
DMP (FDP)
Toma lo que quierasTake anything that you want
Haciéndote sentir, cualquier cosa que necesites en esta vidaMaking you just feel, anything that you need in this life
Desordenado, alejándote del aburrimientoDisordered, taking you away from boredom
Las pupilas se dilatan tantoPupils get so wide
Acabo de conocer a mi nuevo mejor amigo, antes te odiabaI've just met my new best friend, before this I hated you
Tómalo. Construye tus sentimientos. Destruye tu razón.Take it. Construct your feelings. Destruct your reason.
TorturaTort
CaretaGurn
SonrisaGrin
SonríeSmile
Nunca lleves esta vidaNever lead this life
Regresa a la tierra, y te está dando...Return back to earth, and its giving you...
Solo siéntate y sonríe. ¡Oh no!Just sit and smile. Oh no!
Dudas. Es todo lo que queríasSecond guess. Its all that you wanted
Vuelves atrás para ver tu vidaFallen back to see your life
Dudas. Es todo lo que queríasSecond guess. Its all that you wanted
Vuelves atrás para ver tu...Fallen back to see your...
Toma lo que quierasTake anything that you want
Haciéndote sentir, cualquier cosa que necesites, en esta vidaMaking you just feel, anything that you need, in this life
Desordenado. Alejándote, del aburrimientoDisordered. Taking you away, from boredom
Mierda y conflictoShit and Strife
Tomaremos tu amor, con los ojos bien abiertos, tomaremos lo que podamosWe'll take your love, with eyes open wide, we'll take what we can
TorturaTort
CaretaGurn
SonrisaGrin
SonríeSmile
Nunca lo necesitamosNever need it
Dudas. Es todo lo que queríasSecond guess. Its all that you wanted
Vuelves atrás para ver tu vidaFallen back to see your life
Dudas. Es todo lo que queríasSecond guess. Its all that you wanted
Vuelves atrás para ver tu.Fallen back to see your.
Mentiroso dentro de mí, arrastrado hacia abajoLiar inside me, dragged down
Empapado en nuestro sudor, y es cómodoSoaked in our sweat, and its comfy
Este lugar familiar, ah mierdaThis place familiar, ah crap
¿Cómo es que no sé nada de esta gente?How do I know nothing of these people?
Estar tan drogado oscurece lo que hay debajo de tiTo be this high obscures what's beneath you
Mi mente plagada por su propia percepciónMy mind plagued by its own perception
Necesito, necesito aireI need, I need air
Estilos de vida que decidiste. No perdidos, y nunca pierdesLifestyles who'd you decide. Not lost, and never lose
Estilos de vida que decidiste. Esta cara se contorsionaLifestyles who'd you decide. This face contort construed
Noche, la confusión se apoderaNight time, confusion ensues
Estilos de vida y tú decidesLifestyles and you decide
Las luces pasan ante mis ojos, no perdidos y nunca pierdesLights pass before my eyes, not lost and never lose
Con las pupilas tan abiertasWith pupils so wide open
Las emociones creadas se desvanecenEmotions created washed away
Con las pupilas tan abiertasWith pupils so wide open
Las emociones creadas se desvanecenEmotions created washed away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Safety Fire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: