Traducción generada automáticamente
Nice Day
The Salteens
Un Buen Día
Nice Day
Es un buen díaWell it's a nice day
Vamos al parque peroWe're going to the park but
Lo vamos a hacer a mi maneraWe're gonna do it my way
Porque cuando siento esa chispa, sabes'Cause when I get that spark you know
Lo tengo encendido, estoy en elloI've got it on, I'm on
Cada vez que siento, es tan difícilWell every time I feel, it's so hard
Te necesito aquí esta nocheI need you here tonight
Tú arreglas las cosasYou make things right
Cada vez que te veo, va a ser un buen díaWell every time I see you, it's gonna be a nice day
Pero si es a mi maneraBut if it's my way
Podríamos dejarlo empezarWe could let it start
Sé que piensas que soy gayI know think that I'm gay
Pero solo interpreto el papel para que lo hagamos, una y otra vezBut I just play the part so we get it on, and on
Cada vez que siento, es tan difícilWell every time I feel, it's so hard
Te necesito aquí esta nocheI need you here tonight
Tú arreglas las cosasYou make things right
Cada vez que te veo, va a ser un buen díaWell every time I see you, it's gonna be a nice day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Salteens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: