Traducción automática
Only Human
The Satellite Station
Nur Mensch
Only Human
Ich spüre, wie es zusammenbrichtI feel it crashing in
Wenn die Wellen kommen, werde ich sinken oder schwimmenWhen the waves come down will I sink or swim
Lehne dich über die BrückeLean out across the bridge
Wenn ich meinen Griff lockere, wird die Welt dann einstürzen?If I loosen my grip will the world cave in
Und wenn ich loslasse, würdest du festhalten?And if I let go would you hold tight
Wenn ich verloren wäre, wärst du das Licht?If I was lost would you be the light
Wenn ich falsch wäre, wärst du dann recht?If I was wrong would you be right
Wenn ich schwach wäre, wärst du mein Kampf?If I was weak would you be my fight
DennCause
Ich versuche nur, mich vor dem Ertrinken zu bewahrenJust trying to keep myself from drowning
Ich versuche nur, meinen Kopf vom Pochen abzuhaltenJust trying to stop my head from pounding
Das Leben ist kurz und manchmal scheitern wirLife’s short and we fail sometimes
Denn wir sind schließlich nur MenschenCause we are only human after all
Ich versuche nur, mein Herz vor dem Brechen zu bewahrenJust trying to keep my heart from breaking
Ich versuche nur, meine Hände vom Zittern abzuhaltenJust trying to stop my hands from shaking
Ruh dich jetzt aus bis zum MorgenlichtRest now till the morning light
Denn wir sind schließlich nur MenschenCause we are only human after all
Warum fühlt es sich so schwer an?Why does it feel so hard
Sind wir Wunder, genäht aus gebrochenen Teilen?Are we miracles stitched with broken parts?
Sobald wir all unsere Karten spielenOnce we play all our cards
Was passiert mit uns, wenn alles dunkel wird?What happens to us when it all goes dark?
Und wenn ich loslasse, würdest du festhalten?And if I let go would you hold tight
Wenn ich verloren wäre, wärst du das Licht?If I was lost would you be the light
Wenn ich falsch wäre, wärst du dann recht?If I was wrong would you be right
Wenn ich schwach wäre, wärst du mein Kampf?If I was weak would you be my fight
DennCause
Ich versuche nur, mich vor dem Ertrinken zu bewahrenJust trying to keep myself from drowning
Ich versuche nur, meinen Kopf vom Pochen abzuhaltenJust trying to stop my head from pounding
Das Leben ist kurz und manchmal scheitern wirLife’s short and we fail sometimes
Denn wir sind schließlich nur MenschenCause we are only human after all
Ich versuche nur, mein Herz vor dem Brechen zu bewahrenJust trying to keep my heart from breaking
Ich versuche nur, meine Hände vom Zittern abzuhaltenJust trying to stop my hands from shaking
Ruh dich jetzt aus bis zum MorgenlichtRest now till the morning light
Denn wir sind schließlich nur MenschenCause we are only human after all
(Wir sind schließlich nur Menschen)(We are only human after all)
Was wird der Morgen bringen?What will tomorrow bring?
Wird meine Stimme versagen, werde ich meine Schnur durchtrennen?Will my voice give out will I cut my string?
Sag mir, wo ich anfangen sollTell me where to begin
Um mich in meiner Haut zuhause zu fühlenTo feel at home inside my skin
Und wenn ich loslasse, würdest du festhalten?And if I let go would you hold tight
Wenn ich verloren wäre, wärst du das Licht?If I was lost would you be the light
Wenn ich falsch wäre, wärst du dann recht?If I was wrong would you be right
Wenn ich schwach wäre, wärst du mein Kampf?If I was weak would you be my fight
DennCause
Ich versuche nur, mich vor dem Ertrinken zu bewahrenJust trying to keep myself from drowning
Ich versuche nur, meinen Kopf vom Pochen abzuhaltenJust trying to stop my head from pounding
Das Leben ist kurz und manchmal scheitern wirLife’s short and we fail sometimes
Denn wir sind schließlich nur MenschenCause we are only human after all
Ich versuche nur, mein Herz vor dem Brechen zu bewahrenJust trying to keep my heart from breaking
Ich versuche nur, meine Hände vom Zittern abzuhaltenJust trying to stop my hands from shaking
Ruh dich jetzt aus bis zum MorgenlichtRest now till the morning light
Denn wir sind schließlich nur MenschenCause we are only human after all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Satellite Station y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: