Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19

What Are We All Searching For

The Satellite Station

Letra

¿Qué estamos todos buscando?

What Are We All Searching For

Cuando era joven, solo quería ser mayorWhen I was young I only wanted to be older
Oh, ¿soy la única que se sintió así?Ooh am I the only one who felt that way?
¿Sentiste eso?Did you feel that way?

Ahora que soy adulta, desearía sentirme un poco más jovenNow I'm grown I wish I felt a little younger
Oh, ¿soy la única que siente de esta manera?Ooh am I the only who feels this way?
¿Sientes eso?Do you feel that way?

Cuando tengo miedo, desearía ser un poco más valienteWhen I'm scared, I wish I was a little braver
Oh, ¿soy la única que siente este miedo?Ooh am I the only one who feels this fear?
¿Has sentido ese miedo?Have you felt that fear?

Cuando hablo, desearía sonar un poco más inteligenteWhen I talk I wish I’d sound a little smarter
Oh, ¿soy la única que se siente insegura?Ooh am I the only one who feels unsure?
¿Te has sentido insegura?Have you felt unsure?

Todos los fantasmas siguen acechando por estos senderosAll the ghosts still haunt over these trails
Porque toda la voluntad del mundo no puede mover las balanzasCause all the will in the world can’t move the scales
Así que cabalgamos en el viento de costa a costaSo we ride on the wind from shore to shore
Pero ¿qué estamos todos buscando?But what are we all searching for?
Sí, ¿qué estamos todos buscando?Yeah, what are we all searching for?

Cuando estoy cansada, desearía trabajar un poco más duroWhen I'm tired, I wish I worked a little harder
Oh, ¿soy la única que se quiebra de esta manera?Ooh am I the only one who breaks this way?
¿Te quiebras de esa manera?Do you break that way?

Cuando canto, desearía sentirme un poco más fuerteWhen I sing, I wish I felt a little stronger
Oh, ¿soy la única que siente de esta manera?Ooh am I the only one who feels this way?
¿Has sentido eso?Have you felt that way?

Todos los fantasmas siguen acechando por estos senderosAll the ghosts still haunt over these trails
Porque toda la voluntad del mundo no puede mover las balanzasCause all the will in the world can’t move the scales
Así que cabalgamos en el viento de costa a costaSo we ride on the wind from shore to shore
Pero ¿qué estamos todos buscando?But what are we all searching for?
Sí, ¿qué estamos todos buscando?Yeah, what are we all searching for?

Oh, ¿lo encontraremos ahora?Oh will we find it now?
¿Está enterrado como un tesoro o está perdido en la multitud?Is it buried like a treasure is it lost in the crowd?
¿Y si nunca lo encontramos?What if we never do?
Llamadas y ecos se desvanecenCalls and echoes are falling through
Llamadas y ecos se desvanecenCalls and echoes are falling through

Todos los fantasmas siguen acechando por estos senderosAll the ghosts still haunt over these trails
Porque toda la voluntad del mundo no puede mover las balanzasCause all the will in the world can’t move the scales
Así que cabalgamos en el viento de costa a costaSo we ride on the wind from shore to shore
Pero ¿qué estamos todos buscando?But what are we all searching for?
Sí, ¿qué estamos todos buscando?Yeah, what are we all searching for?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Satellite Station y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección