Traducción generada automáticamente

Flashback
The Saturdays
Flashback
Flashback
Terminamos, ya habíamos terminadoOver, we were over
Fue algo que nunca tuve que cuestionarWas something I never had to question
Cierre, tuvimos cierreClosure, we had closure
Pero me dejaste inseguro de algo seguroBut you left me unsure of a sure thing
Verte acercarte tanto a ellaSeeing you getting that close to her
Me envía de vuelta donde tú y yo estuvimos una vezSends me back where you and I once were
Y no me conformaré con el segundo mejorAnd I won't settle for second best
¡Porque no es suficiente!Cause it's not enough!
No puedo evitar que este corazón se rindaCan't stop this heart from giving in
Una chispa y está empezando la sensaciónOne spark and it's starting off the feeling
Derribado arrojado ahora de vuelta donde empiezoShot down thrown now back where I begin
Cuente uno a diez antes de que caiga completamenteCount one to ten before I fall completely
Y me doy cuenta de que la amas comoAnd I realise that you love her like
Como lo hiciste cuando estábamos juntosLike you did when we were close together
Flashback a un momento y eso?se ha ido en un minutoFlashback to a moment and it?s gone in a minute
Nunca, dije nuncaNever, I said never
No hay nada más que necesito explicarThere's nothing more I need to explain
Siempre, y para siempreEver, and forever
No creo que pueda volver de nuevoI don't think it can come back again
Lo que teníamos está muerto y se fue, es demasiado tardeWhat we had is dead and gone, it's too late
Vivir en el pasado es sólo un errorLiving in the past is just a mistake
Y soy mucho más fuerte que ayerAnd I'm much stronger than yesterday
¡Porque no es suficiente!Cause it's not enough!
No puedo evitar que este corazón se rindaCan't stop this heart from giving in
Una chispa y está empezando la sensaciónOne spark and it's starting off the feeling
Derribado arrojado ahora de vuelta donde empiezoShot down thrown now back where I begin
Cuente uno a diez antes de que caiga completamenteCount one to ten before I fall completely
Y me doy cuenta de que la amas comoAnd I realise that you love her like
Como lo hiciste cuando estábamos juntosLike you did when we were close together
Flashback a un momento y se ha ido en un minutoFlashback to a moment and it's gone in a minute
FlashbackFlashback
Bueno, ¿empezamos por el final?Well, do we start at the ending?
FlashbackFlashback
Porque no hay uso en fingirCause there's no use in pretending
FlashbackFlashback
Lo pensaré hasta el final de los tiemposI'll think about it 'till the end of time
FlashbackFlashback
Porque siempre estás en este corazón míoCause you're always in this heart of mine
Y si me paro a pensar en elloAnd if I stop to think about it
No hay manera de vivir sin élThere's no way to live without it
Sigo volviendo a los días pasadosI keep going back to days gone by
No puedo evitar que este corazón se rindaCan't stop this heart from giving in
Una chispa y está empezando la sensaciónOne spark and it's starting off the feeling
Derribado arrojado ahora de vuelta donde empiezoShot down thrown now back where I begin
Cuente uno a diez antes de que caiga completamenteCount one to ten before I fall completely
Y me doy cuenta de que la amas comoAnd I realise that you love her like
Como lo hiciste cuando estábamos juntosLike you did when we were close together
Flashback a un momento y se ha ido en un minutoFlashback to a moment and it's gone in a minute
¡Flashback!Flashback!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Saturdays y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: