Traducción generada automáticamente
Gladness & Respect
The Saving
Alegría y respeto
Gladness & Respect
¿Por qué tu fin debería estar marcado por el terror?Why should your end be marked by terror?
¿Perdido y confundido, solo?Lost & confused, alone?
No puedes ver el amor que te han mostrado a diarioYou can’t see the love you’ve been daily shown
La gracia en tu vida, aunque te caigas tan cortoThe grace in your life, though you fall so short
He aquí, el pecado está agachado a tu puertaBehold, sin is crouching at your door
Es la ruina y la miseria de tu almaIt is the ruin & misery of your soul
(Los ricos mueren como los pobres)(The rich dies as the poor)
Dijeron: Paz y seguridadThey said: Peace & safety
(El sabio muere como el tonto)(The wise dies as the fool)
Pero la muerte llegó rápidamenteBut death came quickly
(El pecado debe ser respondido por)(Sin must be answered for)
No te moverás a razonarYou won't budge to reason
Así que entretendré una charla ociosa por un segundoSo I'll entertain idle talk for a second
Pregunta: ¿Por qué un Dios hecho por el hombreQuestion: Why would a man-made God
¿Ser tan santo y tan imposible de complacer?Be so holy & so impossible to please?
¿Qué podemos ganar deWhat do we stand to gain from
¿Una historia tan aterradora?A story so terrifying?
¿Qué cosechar de una historiaWhat do we reap from a story
Donde ningún acto del hombre artificialWhere no act of man contrived
¿Puede dejar la verdadera justicia satisfecha?Can leave true justice satisfied?
Donde nuestros hechos hacen el peor dictadorWhere our deeds make the worst dictator
¿No te ves diferente a ti y a mí?Look no different than you & me?
Lávate tu corazón culpable en elWash your guilty heart in the
Fuente de la gracia divinaFount of divine grace
Descansa tu cabeza cansadaLay your weary head to rest
Deja que tus pecados sean arrojados tan lejosLet your sins be cast as far
Como el este es del oesteAs the east is from the west
Deja que el Cristo perfecto tome tu lugarLet the perfect Christ take your place
Te cuelgas sobre un foso ardiente y terribleYou hang over a fiery & terrible pit
Por una cuerda delgada y desgarradoraBy a thin & tearing string
(Te paras a caer)(You stand to fall)
Toda su salud y cuidado personalAll your health & personal care
y mejores esquemas no te harán bien& best schemes will do you no well
(Te paras a caer)(You stand to fall)
No te beneficiarán nadaThey will benefit you nothing
Puedes matarnos con lanza y antorchaYou can kill us by spear & torch
Pero la sangre mártir es la semilla de la Iglesia paraBut martyr blood is the seed of the Church so
Con todo el amor salvífico de nuestro ReyWith all the saving love of our King
CantaremosWe will sing
¿Por qué deberías sufrir afuera?Why should you suffer outside?
Arrepiéntete y crea. Entrar enRepent & believe. Enter in
¿Por qué deberías sufrir afuera?Why should you suffer outside?
¿Por qué peleas con el Rey de Reyes?Why do you fight the King of Kings?
Para el disfrute perjudicialFor the detrimental enjoyment
De estas cosas pecaminosas y neciasOf these sinful & foolish things
¿Eso te consumirá?That will consume you?
¿Por qué deberías sufrir afuera?Why should you suffer outside?
Arrepiéntete y crea. Entrar enRepent & believe. Enter in



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Saving y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: