Transliteración y traducción generadas automáticamente
Koibana
The Scanty
Flor de amor
Koibana
La primera pelea también es un día memorable
はじめてのけんかもきねんびなの
Hajimete no KENKA mo kinenbi na no
Llorando en el camino de regreso al atardecer
なきながらゆうぐれかえりみち
Nakinagara yuugure kaerimichi
Mi corazón está completamente destrozado
あたしのむねはまるでくだけたハート
ATASHI no mune ha maru de kudaketa HEART
Como una pieza de rompecabezas
パズルのピース
PAZURU no PIECE
El día en que llegaste tarde a nuestra cita prometida
やくそくのデートにおくれたひに
Yakusoku no DATE ni okureta hi ni
Me diste un regalo
あなたがあたしにしたプレゼント
Anata ga ATASHI ni shita PRESENT
Sonriendo con los labios fruncidos
しぼんだほっぺわらってしまう
Shibonda HOPPE waratte shimau
Me diste paz
あなたがくれたピース
Anata ga kureta PEACE
Incluso en días nublados de lágrimas
なきべそくもりぞらのひにも
Nakibeso kumorizora no hi ni mo
Hiciste llover besos suaves
やさしいキスのあめふらせて
Yasashii KISS no ame furasete
Mirando hacia acá con una sonrisa de ojos cerrados
よそみしたかおこっちむかせる
Yosomi shita kao kocchi mukaseru
Desde entre las nubes, un arcoíris
くものすきまからレインボー
Kumo no sukima kara RAINBOW
Sigamos caminando juntos por las vías infinitas
どこまでもつづくせんろに
Doko made mo tsuzuku senro ni
Acurrucados uno junto al otro
ふたりよりそってあるいていこう
Futari yorisotte aruite ikou
Tirando de mi mano hacia adelante
まえあるくあなたにてをひかれ
Mae aruku anata ni te wo hikare
Tu rostro se tiñó de rojo al atardecer, ¡NO!
ゆうひにほほあかくそめたNO!
Yuuhi ni hoho akaku someta NO!
En mi cumpleaños que celebramos juntos por primera vez
はじめていっしょにむかえるバースデーには
Hajimete issho ni mukaeru BIRTHDAY ni ha
Mi corazón latió más que en cualquier otro momento
どんなときよりもむねがときめいた
Donna toki yori mo mune ga TOKIMEITA
El día siguiente en que escribiste una carta
あなたにてがみかいたつぎのひには
Anata ni tegami kaita tsugi no hi ni ha
Una carta de amor que me entregaste
ラブレターあたしにわたしてくれた
LOVE LETTER ATASHI ni watashite kureta
Cada fragmento de recuerdo
ひとつひとつのおもいでのかけら
Hitotsu hitotsu no omoide no kakera
Es una paz eterna
えいえんのピース
Eien no PEACE
Incluso en días de cielo azul y risueño
わらったあおいそらのひにも
Waratta aoi sora no hi ni mo
Acariciando mi cabeza con flores
はなのあたまをなすりつけて
Hana no atama wo nasuritsukete
Escondiendo mi rostro avergonzado
てれくさそうにかおかくした
Terekusasou ni kao kakushita
Desde entre las nubes, un rayo de sol
くものすきまからサンシャイン
Kumo no sukima kara SUNSHINE
Mientras tiramos del hilo del destino
うんめいのいとひきながら
Unmei no ito hikinagara
El atardecer nos envuelve suavemente
ゆうひがふたりやさしくつつむ
Yuuhi ga futari yasashiku tsutsumu
Sigamos caminando juntos por las vías infinitas
どこまでもつづくせんろに
Doko made mo tsuzuku senro ni
Acurrucados uno junto al otro
ふたりよりそってあるいていこう
Futari yorisotte aruite ikou
Siempre creyendo el uno en el otro
どんなときもしんじあえる
Donna toki mo shinjiaeru
Los días que pasamos se transforman en valentía
すごしたひびゆうきにかわる
Sugoshita hibi yuuki ni kawaru
El futuro que siempre continuará
いつまでもつづくみらいは
Itsu made mo tsuzuku mirai ha
El atardecer seguramente nos protegerá
ゆうひがきっとまもってくれる
Yuuhi ga kitto mamotte kureru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Scanty y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: