Traducción generada automáticamente

In My Bones
The Score
Dans mes os
In My Bones
Trop fatigué des comparaisonsSo tired of comparisons
J'essaie d'apprendre la leçon dansTrying learn the lesson in
Chaque chute que je faisFalling every time that I do
Les produits chimiques dans mon cerveauThe chemicals inside my brain
Ne me laissent jamais ressentir la douleurNever let me feel the pain
Me poussent à voir la véritéPushing me to see the truth
Mon cœur est comme une grenadeMy heart is like a hand grenade
Tire la goupille et fais exploserPull the pin and detonate
Prêt, feu, je suis sur le point d'exploserReady, set, I'm 'bout to blow
Parce que toute la haine que tu as crachéeCause all the hate you ever spewed
M'a transformé en quelque chose de nouveauMade me into something new
Installe-toi et profite du spectacleSit back and enjoy the show
Ce n'est pas dans mes motsIt isn't in my words
Parce qu'ils vont et viennent'Cause they come and go
Mais tout ce qui a fait malBut everything that hurt
M'a appris à grandirTaught me how to grow
Ce n'est pas dans ma peauIt isn't in my skin
Ni dans ces cicatrices qui se montrentOr these scars that show
Parce que mon combat intérieur'Cause my fight within
Vient de l'intérieurComes from below
Je le sens dans mes os !I feel it in my bones!
Je le sens dans mon âme !I feel it in my soul!
Je le sens dans monI feel it in my
Je ne vais pas craquerI ain't gonna break
Je vais te faire douterI'ma make you wonder
Rouler dans les profondeursRolling in the deep
Tu ne peux pas voler mon tonnerreCan't steal my thunder
Eh, oh, je saisAy, oh, I know
Je le sens dans mes os !I feel it in my bones!
Je ne serai pas un grain de sableI won't be a grain of sand
Glissant dans le sablierSlipping down the hour glass
Regardant chaque minute s'écoulerWatching every minute fall through
Je ne paierai pas le prixI won't pay the price
Jamais satisfaitNever satisfied
Je ne vais jamais être refuséI'm never gonna be refused
Ce n'est pas dans mes motsIt isn't in my words
Parce qu'ils vont et viennent'Cause they come and go
Mais tout ce qui a fait malBut everything that hurt
M'a appris à grandirTaught me how to grow
Ce n'est pas dans ma peauIt isn't in my skin
Ni dans ces cicatrices qui se montrentOr these scars that show
Parce que mon combat intérieur'Cause my fight within
Vient de l'intérieurComes from below
Je le sens dans mes os !I feel it in my bones!
Je le sens dans mon âme !I feel it in my soul!
Je le sens dans monI feel it in my
Je ne vais pas craquerI ain't gonna break
Je vais te faire douterI'ma make you wonder
Rouler dans les profondeursRolling in the deep
Tu ne peux pas voler mon tonnerreCan't steal my thunder
Eh, oh, je saisAy, oh, I know
Je le sens dans mes os !I feel it in my bones!
Je le sens dans mes os !I feel it in my bones!
Je ne vais pas craquerI ain't gonna break
Je vais te faire douterI'ma make you wonder
Rouler dans les profondeursRolling in the deep
Tu ne peux pas voler mon tonnerreCan't steal my thunder
Eh, oh, je saisAy, oh, I know
Je le sens dans mes os !I feel it in my bones



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Score y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: