Traducción generada automáticamente

Kaleidoscope
The Script
Caleidoscopio
Kaleidoscope
Dame altas, dame bajasGive me highs, give me lows,
Dame espinas con mi rosaGive me thorns with my rose
Quiero todoI want everything
Cuando te ríes, cuando llorasWhen you laugh, when you cry,
Si estás sobrio o o altoIf you're sober or high,
Quiero todoI want everything
Dame amor o odioGive me love or hate,
Puedes doblarme hasta que rompaYou can bend me 'til I break
Dame fuego, dame lluviaGive me fire, give me rain
Quiero alegría con mi dolorI want joy with my pain
Quiero tus miedos, tus esperanzasI want your fears, your hopes,
Todo el caleidoscopioThe whole kaleidoscope
Conti, contigoWith you, with you
Nuestros colores cobran vida cuando choque contigoOur colours come alive when I collide with you
Conti, contigoWith you, with you
Nuestros colores cobran vida cuando choque contigoOur colours come alive when I collide with you
No me des nada, dame feGive me nothing, give me faith,
Quiero dar con mi tomaI want give with my take,
Quiero todoI want everything
Dame la vida, dame la muerteGive me life, give me death,
O tus mayores lamentasOr your biggest regrets,
Quiero todoI want everything
Muéstrame tus miedos, muéstrame tus cicatricesShow me your fears, show me your scars,
Tomaré lo que quede de tu corazónI'll take whatever's left of your heart
Dame el cielo, dame el infiernoGive me heaven, give me hell,
Todos los sueños que intentas venderAll the dreams you try to sell,
Quiero tus miedos, tus esperanzasI want your fears, your hopes,
Todo el caleidoscopioThe whole kaleidoscope
Conti, contigoWith you, with you
Nuestros colores cobran vida cuando choque contigoOur colours come alive when I collide with you
Conti, contigoWith you, with you
Nuestros colores cobran vida cuando choque contigoOur colours come alive when I collide with you
Sin ti son sombras a través del tono negro de la nocheWithout you it's shadows through night's black pitch,
Hay cien mil bombillas, pero no hay interruptorThere's a hundred thousand lightbulbs but there ain't no switch
Viviendo en la oscuridad, miedo en la nocheLiving in darkness, fear in the night,
Oh, qué sensación cuando veo esa luzOh what a feeling when I see that light
Conti, contigoWith you, with you
Nuestros colores cobran vida cuando choque contigoOur colours come alive when I collide with you
Conti, contigoWith you, with you
Nuestros colores cobran vida cuando choque contigoOur colours come alive when I collide with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Script y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: