Traducción generada automáticamente
Gotta Knock a Little Harder
The Seatbelts
Ich muss ein bisschen fester klopfen
Gotta Knock a Little Harder
Glück ist für mich nur ein WortHappiness is just a word to me
Und es hätte vielleicht etwas bedeutetAnd it might have meant a thing or two
Wenn ich den Unterschied gekannt hätteIf I had known the difference
Leere, eine einsame ParodieEmptiness, a lonely parody
Und mein Leben, eine weitere rauchende WaffeAnd my life, another smokin' gun
Ein Zeichen meiner GleichgültigkeitA sign of my indifference
Immer sicher drinnenAlways keepin' safe inside
Wo niemand je eine Chance hatteWhere no one ever had a chance
Durch einen Riss einzudringenTo penetrate a break in
Lass mich dir sagen, einige haben es versuchtLet me tell you some have tried
Aber ich würde die Tür so fest zuschlagenBut I would slam the door so tight
Dass sie niemals hineinkamenThat they could never get in
Hielt meine Ruhe unter VerschlussKept my cool under lock and key
Und ich habe nie eine Träne vergossenAnd I never shed a tear
Ein weiteres Zeichen meines ZustandsAnother sign of my condition
Angst vor Liebe oder bittere EitelkeitFear of love or bitter vanity
Die mich auf der Flucht hieltThat kept me on the run
Die Hauptpunkte meines GeständnissesThe main events of my confession
Ich hielt eine Kette an meiner TürI kept a chain upon my door
Die die Schande von KainThat would shake the shame of Cain
In blinde Unterwerfung schütteln würdeInto a blind submission
Der brennende Geist ohne NamenThe burning ghost without a name
Rief trotzdem weiterWas still calling all the same
Aber ich wollte einfach nicht hörenBut I just wouldn't listen
Je länger ich zögerteThe longer I'd stall
Desto weiter kroch ichThe further I'd crawl
Desto weiter kroch ichThe further I'd crawl
Desto härter fiel ichThe harder I'd fall
Ich kroch ins FeuerI was crawlin' into the fire
Je mehr ich sahThe more that I saw
Desto weiter fiel ichThe further I'd fall
Desto weiter fiel ichThe further I'd fall
Desto tiefer kroch ichThe lower I'd crawl
Ich fiel immer wieder ins FeuerI kept fallin' into the fire
Ins FeuerInto the fire
Ins FeuerInto the fire
Plötzlich wurde mir klarSuddenly it occurred to me
Der Grund für das Rennen und VersteckenThe reason for the run and hide
Hatte mein Dasein ruiniertHad totaled my existence
Alles, was auf der anderen Seite bliebEverything left on the other side
Konnte niemals schlimmer sein als das hierCould never be much worse than this
Aber könnte ich die Distanz überwinden?But could I go the distance?
Ich stellte mich der Tür und all meiner SchamI faced the door and all my shame
Riss jedes Stück Kette abTearin' off each piece of chain
Bis sie alle zerbrochen warenUntil they all were broken
Aber egal wie sehr ich es versuchteBut no matter how I tried
Die andere Seite war so fest verschlossenThe other side was locked so tight
Die Tür wollte sich nicht öffnenThe door it wouldn't open
Gab alles, was ich hatteGave it all that I got
Und begann zu klopfenAnd started to knock
Dann rief ich nach jemandemThen shouted for someone
Um das Schloss zu öffnenTo open the lock
Ich muss einfach durch die TürI just gotta get through the door
Und je mehr ich klopfteAnd the more that I knocked
Desto heißer wurde ichThe hotter I got
Desto heißer wurde ichThe hotter I got
Desto härter klopfte ichThe harder I knocked
Ich muss einfach durch die Tür brechenI just gotta break through the door
Ich muss ein bisschen fester klopfenGotta knock a little harder
Ich muss ein bisschen fester klopfenGotta knock a little harder
Ich muss ein bisschen fester klopfenGotta knock a little harder
Durch die Tür brechenBreak through the door



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Seatbelts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: