Traducción generada automáticamente
I Am Defiant
The Seige
Soy desafiante
I Am Defiant
Toda mi vida apenas he hablado
All my life I've barely spoken
Tus palabras se han roto
Your words have been so broken
He estado bajo tu hipnosis
I've been under your hypnosis
¿Por qué bebí esa poción?
Why did I sip that potion
Estoy tan acabado con el fantasma sagrado
I'm so done with holy ghosting
Mi nacimiento es un presagio
My birth it is an omen
Acuéstame en el océano
Lay me down up in the ocean
Hasta que no veas movimiento
Until you see no motion
Ahora mismo apenas puedo concentrarme
Right now I can barely focus
No estoy mostrando emoción
I'm showing no emotion
De rodillas muestra tu devoción
On your knees show your devotion
Mi piel es negra pero dorada
My skin is black but golden
No estoy aquí para alardear de alardear
I'm not here for bragging boasting
No estoy mintiendo. He sido elegido
Ain't lying I been chosen
La mente está quemando corazones explotando
Mind is burning hearts exploding
Esta es mi obra magnum
This is my magnum opus
¿Estás conmigo ahora?
Are you with me now
Dijo que estás conmigo ahora
Said are you with me now
Hace tiempo que no me siento tan bien
Ain't felt this good in a while
Quieren que nos calmaremos
They want us to simmer down
¿Puedes oírme ahora?
Can you hear me now?
¿Voy a entrar y salir?
Am I going in and out?
Me detengo y miro a mi alrededor
I stop and just look around
Para ver si estás conmigo ahora
To see if you're with me now
Dime, ¿estás conmigo ahora?
Tell me are you with me now
Listo para bajarlo
Ready to put it down
Empezar en la parte inferior
Start at the bottom
Ya los olvidaron, pero no me olvidarán ahora
Already forgot them, but they won't forget me now
Realmente no estás listo ahora
You really ain't ready now
Ustedes odian sólo entre la multitud
You haters just in the crowd
Pero aún así sólo miro a mi alrededor
But still I just look around
¿Estás conmigo ahora?
Are you with me now
¿Estás conmigo?
Are you with me
Paso en el fuego prepárate para llevarlo más alto
Step in the fire get ready to take it higher
Verdadero nigga saliendo de su amplificador
Real nigga coming out your amplifier
Querrás que todos los hombres de raza negra sean Richard Pryor
Ya'll want every black man to be Richard Pryor
Mientras estos blancos joden y se convierten en chiítas, ¿eh?
While these white boys fuck up and turn into Shia huh?
El celular se convirtió en tu hermano
Cell phone became your brother
Internet reemplazó a tu madre
Internet replaced your mother
Dejando a los homies en la lectura
You leaving homies on read
No es de extrañar que todos tus amigos estén muertos
It's no wonder all your friends dead
Los celos eran la pieza central
Jealousy was the center piece
Así que mis mejores amigos se volvieron enemigos
So my best friends turned to enemies
Sabatoge mi identidad
Sabatoge my identity
¿Por qué quieren tratarme como a Kennedy?
Why they wanna treat me like a kennedy
No afectarán el legado
They won't effect the legacy
Proteger el corazón, corté las extremedades
Protect the heart, I cut off the extremeties
Nunca seré otra pieza
I'll never be another piece
En su receta para la supremacía social
In your recipe for social supremacy
¿Estás conmigo ahora?
Are you with me now
Dijo que estás conmigo ahora
Said are you with me now
Hace tiempo que no me siento tan bien
Ain't felt this good in a while
Quieren que nos calmaremos
They want us to simmer down
¿Puedes oírme ahora?
Can you hear me now?
¿Voy a entrar y salir?
Am I going in and out?
Me detengo y miro a mi alrededor
I stop and just look around
Para ver si estás conmigo ahora
To see if you're with me now
Dime, ¿estás conmigo ahora?
Tell me are you with me now
Listo para bajarlo
Ready to put it down
Empezar en la parte inferior
Start at the bottom
Ya los olvidaron, pero no me olvidarán ahora
Already forgot them, but they won't forget me now
Realmente no estás listo ahora
You really ain't ready now
Ustedes odian sólo entre la multitud
You haters just in the crowd
Pero aún así sólo miro a mi alrededor
But still I just look around
¿Estás conmigo ahora?
Are you with me now
¿Estás conmigo no woah?
Are you with me no woah
¿Estás conmigo ahora?
Are you with me now
Dijo que estás conmigo ahora
Said are you with me now
Hace tiempo que no me siento tan bien
Ain't felt this good in a while
Quieren que nos calmaremos
They want us to simmer down
¿Puedes oírme ahora?
Can you hear me now?
¿Voy a entrar y salir?
Am I going in and out?
Me detengo y miro a mi alrededor
I stop and just look around
Para ver si estás conmigo ahora
To see if you're with me now
Dime, ¿estás conmigo ahora?
Tell me are you with me now
Listo para bajarlo
Ready to put it down
Empezar en la parte inferior
Start at the bottom
Ya los olvidaron, pero no me olvidarán ahora
Already forgot them, but they won't forget me now
Realmente no estás listo ahora
You really ain't ready now
Ustedes odian sólo entre la multitud
You haters just in the crowd
Pero aún así sólo miro a mi alrededor
But still I just look around
¿Estás conmigo ahora?
Are you with me now
¿Estás conmigo?
Are you with me
Lo siento venir ahora y
I feel it coming now and
Es demasiado tarde para apagarlo y
It's too late to shut it down and
Sobre la montaña ahora y
Over the mountain now and
Quemando el valle y
Burning the valley down and
No sé dónde está mi mente
I don't know where my mind is
Ni siquiera sé qué hora es
Don't even know what time is
Que alguien detenga el virus
Somebody stop the virus
No creo que sobreviva a esto
I don't think I'll survive this
Lo siento venir ahora
I feel it coming now
Es demasiado tarde para apagarlo
It's too late to shut it down
Sobre la montaña ahora
Over the mountain now
Quemando el valle
Burning the valley down
No sé dónde está mi mente
I don't know where my mind is
Ni siquiera sé qué hora es
Don't even know what time is
Que alguien detenga el virus
Somebody stop the virus
Habitación llena de cuerpos pero nada más que silencio
Room full of bodies but nothing but silence
Sí, estoy tranquilo pero al diablo con toda esa timidez
Yeah I'm quiet but fuck all that shyness
Convierte a esta bruja en un manicomio
Go crazy turn this bitch into an asylum
Vuelas, pero no buscamos pilotos
You fly but we ain't looking for pilots
Nunca me inclinaré ante un tirón, su alteza
I'll never bow down to a tyrant his highness
Hasta Jack dijo que se jodan todos los gigantes
Even Jack said fuck all them giants
Lo que sube viene abajo hombre que es ciencia básica
What goes up comes down man that's basic science
Mira en mi iris y verás el desafío
Look in my iris and you'll see defiance
Preferiría no involucrarme con ustedes
I'd rather not get involved with you niggas
¿Cuál es el problema hombre que voy a resolver a todos ustedes, negratas?
What's the problem man I'll solve all you niggas, huh?
¿Cómo estás bien cuando se te ha pasado el tiempo?
How you fine when your time up?
¿Cómo escalas cuando tu línea se atascó?
How you climb when your line stuck?
Peluquería en fila
Barbershop getting lined up
Sí, tu cabeza buena pero tu mente follada
Yeah your head good but your mind fucked
Muy claro
Super damn clear
Uber en todas partes
Uber everywhere
Este sonido como súper hombre está aquí
This sound like super man is here
¿Estás conmigo ahora?
Are you with me now
Dijo que estás conmigo ahora
Said are you with me now
Hace tiempo que no me siento tan bien
Ain't felt this good in a while
Quieren que nos calmaremos
They want us to simmer down
¿Puedes oírme ahora?
Can you hear me now?
¿Voy a entrar y salir?
Am I going in and out?
Me detengo y miro a mi alrededor
I stop and just look around
Para ver si estás conmigo ahora
To see if you're with me now
Dime, ¿estás conmigo ahora?
Tell me are you with me now
Listo para bajarlo
Ready to put it down
Empezar en la parte inferior
Start at the bottom
Ya los olvidaron, pero no me olvidarán ahora
Already forgot them, but they won't forget me now
Realmente no estás listo ahora
You really ain't ready now
Ustedes odian sólo entre la multitud
You haters just in the crowd
Pero aún así sólo miro a mi alrededor
But still I just look around
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Seige e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: