Traducción generada automáticamente
Ain't Just a Dream
The Sewergrooves
No es solo un sueño
Ain't Just a Dream
Caminas a lo largo del desfile de medianocheYou walk along the midnight parade
Eres dueño de las calles de plata y oroYou own the streets of silver and gold
Soy el único que conoce la farsaI'm the only one who knows the charade
Podría morirme...I could just die...
Tienes tanta graciaYou've got such a grace
Enciende la vela y analizaLight up the candle analyse
Toca mi alma, mi carne convierte el agua en vinoTouch my soul my flesh turns water to wine
Soy el único que recibe la críticaI'm the only one who gets the review
Podría morirme...I could just die...
Esto no es solo un sueño...This ain't just a dream...
Llega la mañana pero sigo despiertoMorning comes but I'm still awake
La noche nunca será demasiado tardeNight time will never be too late
Una cuchara vacía en el Holiday InnAn empty spoon at Holiday Inn
Podría morirme... Tienes tanta graciaI could just die... You've got such grace
Segunda venida, todavía tengo tembloresSecond coming, still got the shakes
¿Funcionará otro día de nuevo?Does it work another day again?
Mi amado sigue siendo inocenteMy beloved one is still innocent
Podría morirme...I could just die...
Esto no es solo un sueño...This ain't just a dream...
Dime, solo dime ahoraTell me just tell me right now
Dime por qué se siente tan bienTell me why it feels so good
Dime que nada está malTell me that nothing is wrong
Podría morirme...I could just die...
Tienes tanta graciaYou've got such grace
Esto no es solo un sueño...This ain't just a dream...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Sewergrooves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: