Traducción generada automáticamente
Electric (shake me around)
The Sewergrooves
Eléctrico (sacúdeme)
Electric (shake me around)
Estoy necesitando algo buenoI'm in need of something good
No te quiero, nena, quiero algo buenoI don't want you baby I want something good
Todo lo que necesito es algo de acciónAll I need is some action
Pero no lo obtendré de tiBut I wont get it from you
No tienes la chispaYou don't have the juice
Nena, no puedo perder mi tiempo contigoBaby can't waste my time on you
Has perdido todoYou've lost everything
No tienes lo que necesito en este momentoYou don't have what I need right now
No tienes lo que se necesitaYou ain't got what it takes
Necesito una mujer que pueda sacudirmeI need a woman who can shake me around
Has perdido todoYou've lost everything
No eres eléctrica de la forma en que yo lo soyYou're not electric in the way that I am
Estoy necesitando a alguien que sea diferente a tiI'm in need of someone who's different from you
No puedo darte mi amor, nena, como solía hacerloI can't give you my love baby as I used to do
¿Qué es lo que intentas decirme?What is it that you try to tell me
¿Qué es lo que intentas probar?What is it that you try to prove
¿Que fue un error, es eso lo que intentas hacer?That it was a mistake, is it what you try to do
Todo lo que quiero es algo de acciónAll I want is some action
Pero no lo obtendré de tiBut I wont get it from you
Acabas de fundirte, nenaYou'd just blew your fuse baby
No eres eléctrica de la forma en que yo lo soyYou're not electric in the way that I am



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Sewergrooves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: