Traducción generada automáticamente
Undefeated champion of the arcade
The Sexy Accident
Campeón invicto del arcade
Undefeated champion of the arcade
free guyfree guy
si le disparas en el ojoif you shoot him in the eye
no muerasdon't die
no muerasdon't die
Soy el campeón invicto del arcadeI'm undefeated champion of the arcade
ignoro toda la credibilidad callejera que has ganadoI disregard all the street cred that you made
eres el siguiente en la fila, soltando tu fichayou're next in line, droppin' down your token
vuelvo a ganar, el joystick debe estar rotoI win again, the joystick must be broken
Soy el campeón invicto del arcadeI'm undefeated champion of the arcade
estoy gastando hasta el último centavo que me paganI'm flushing down every last cent that I'm paid
por siete años, esta es mi única vocaciónfor seven years, this my only calling
es hora de cerrar, no puedo admitir que estoy demorandoit's closing time, I can't admit I'm stalling
Soy el campeón invicto del arcadeI'm undefeated champion of the arcade
lo derribaron y construyeron otro Rite-Aidthey tore it down and built another Rite-Aid
ahora que se fue necesito ganar en algonow that it's gone I need to win at something
ven a retarme, una partida no te costará nadacome take me on, a round won't cost you nothing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Sexy Accident y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: