Traducción generada automáticamente

I Can't Stop Thinking About You
The Shadowboxers
No puedo dejar de pensar en ti
I Can't Stop Thinking About You
Hay un comienzo y hay un finalThere's a start and there's an ending
Para cada cosa viviente, pareceTo every living thing, it seems
Y cada latido necesita defensaAnd every heartbeat needs defending
Este mundo los desgarrará por las costurasThis world will rip 'em at the seams
He estado durando aquí soloI've been lasting here alone
Viviendo solo con mis sueñosLiving only with my dreams
Las noches eran largas y el viento era fríoThe nights were long and the wind was cold
Y entonces llegaste a míAnd then you came to me
Sintonizando la estación, viendo los rostros, sintiendo el solTuning the station, seeing the faces, feeling the Sun
¿Cuándo se llenaron los colores en los espacios donde no había ninguno?When did the colors fill in the spaces where there were none?
Puedes decirme que estoy equivocado, puedes decirme que estoy en lo correcto, puedes decirme que soy tontoYou can tell me I'm wrong, you can tell me I'm right, you can tell me I'm dumb
Pero tomé una decisión, que eres mi únicaBut I made up my mind, that you are my only one
He estado esperando toda mi vida para decirloBeen waiting my life to say it
No puedo dejar de pensar en tiI can't stop thinking about you
He estado esperando que me llevesBeen waiting for you to take me on
No puedo dejar de pensar en tiI can't stop thinking about you
Días solitarios y noches solitariasLonely days and lonely nights
Convirtieron las noches estrelladas en días sagradosTurned starry nights into holy days
De repente veo las lucesSuddenly I see the lights
Guiándome en el caminoGuiding me along the way
Pensé que este mundo era algo que soportarI thought this world was something to bare
Morder y girar tu cuello hacia la tormentaBite down and turn your collar to the storm
Y puede ser, eso es seguroAnd it can be, that's for sure
Pero eres el fuego que me mantiene calienteBut you're the fire that keeps me warm
Sintonizando la estación, viendo los rostros, sintiendo el solTuning the station, seeing the faces, feeling the Sun
¿Cuándo se llenaron los colores en los espacios donde no había ninguno?When did the colors fill in the spaces where there were none?
Puedes decirme que estoy equivocado, puedes decirme que estoy en lo correcto, puedes decirme que soy tontoYou can tell me I'm wrong, you can tell me I'm right, you can tell me I'm dumb
Pero tomé una decisión, que eres mi únicaBut I made up my mind that you are my only one
He estado esperando toda mi vida para decirloBeen waiting my life to say it
No puedo dejar de pensar en tiI can't stop thinking about you
He estado esperando que me llevesBeen waiting for you to take me on
No puedo dejar de pensar en tiI can't stop thinking about you
Na na na na na na naNa na na na na na na
Na na na na na na na (oh cariño)Na na na na na na na (ooh baby)
Na na na na na na na (sí)Na na na na na na na (yeah)
No puedo dejar de pensar en tiI can't stop thinking about you
(Oh no quiero, no quiero, no quiero dejar de pensar en ti)(Oh I don't wanna, I don't wanna, I don't wanna stop thinking about you)
Na na na na na na na (pensando en ti cariño)Na na na na na na na (thinking about you baby)
Na na na na na na na (oh esperé mi, oh esperé mi vida, mi vida)Na na na na na na na (ooh I waited my, ooh I waited my life, my life)
Na na na na na na na (no puedo dejar de pensar)Na na na na na na na (can't stop thinking)
No puedo dejar de pensar en tiI can't stop thinking about you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Shadowboxers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: