Traducción generada automáticamente

Heart of Gold
The Sherlocks
Corazón de oro
Heart of Gold
No puedes explicar lo que quieres decirYou can't explain what you want to say
Lo intentas pero sigues apartando la miradaYou try but you keep on looking away
Ella dijo, no sé si siento lo mismoShe said, I don’t know if I feel the same
Mejor dime ahora antes de que todo se despliegueYou better tell me now before it all unfolds
Eres una chica dulce, con un corazón de oroYou’re a sweet girl, with a heart of gold
Pero estoy seguro de que lo sabesBut I’m sure you know
Pero cuando todo se reduceBut when it all comes down
Y no puedes volver atrásAnd you can’t go back
Desearías nunca haber mentidoYou wish you never lied
Cuando estás sentada sola en casa llorandoWhen you're sat on your own at home crying
¿Por qué no lo intentamos?Why couldn’t we have tried?
Mejor escucha esta vezYou better listen this time
No quiero dejarte irI don’t wanna let you go
Te perdonaré esta noche, pero más de lo que jamás sabrásI’ll forgive you tonight but more than you’ll ever know
Seguimos adelante, todo va a estar bienWe carry on, everything’s gonna be fine
No, no lo está, no con un historial como el míoNo it ain’t, not with a record of mine
Porque ella no puede seguir mintiéndose a sí misma'Cause she can’t carry on lying to yourself
No está bienIt’s not right
Y todos los demás saben lo que estás buscandoAnd everybody else knows what you’re looking for
Y yo soy a quien buscasAnd I’m the one you’re looking for
Pero parece tan lejanoBut it seem so far away
Pero cuando todo se reduceBut when it all comes down
Y no puedes volver atrásAnd you can’t go back
Desearías nunca haber mentidoYou wish you never lied
Cuando estás sentada sola en casa llorandoWhen you're sat on your own at home crying
¿Por qué no lo intentamos?Why couldn’t we have tried?
Mejor escucha esta vezYou better listen this time
No quiero dejarte irI don’t wanna let you go
Te perdonaré esta noche, pero más de lo que jamás sabrásI’ll forgive you tonight but more than you’ll ever know
Sí, más de lo que jamás sabrásYeah, more than you’ll ever know
Tu mente está trabajando horas extrasYou’re mind is working overtime
Los intentos fallidos de seguir la líneaThe failed attempts to toe the line
Simplemente me pasan por altoJust pass me by
Pero nadie me entiende como tú lo haces (como lo haces)But nobody gets me like you do (like you do)
Estoy totalmente abiertoI’m all for open arms
La broma internaThe inside joke
El silencio ensordecedor de la línea finalDeafening silence punchline
Sí, más de lo que jamás sabrásYeah more than you’ll ever know
Mejor escucha esta vezYou better listen this time
No quiero dejarte irI don’t wanna let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Sherlocks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: