Traducción generada automáticamente
Rêver
The Shin Sekai
Soñar
Rêver
Siempre quise ganar dinero, salir de la oscuridadJ'ai toujours voulu faire du bif, sortir du noir
Desde la época de la mochilaDepuis l'époque du sac-à-dos
Enfocarme en el futuro, la música, para míFocaliser sur l'avenir, la 'sique, pour moi
No era más que un regalo sucioN'était autre qu'un sale cadeau
En lugar de ser vendedorÀ défaut d'être concessionnaire
Hacía las compras de la genteJ'confectionnais les conso' des gens
Durante mi sucio período de adolescentePendant ma sale période d'ado
A pesar de escribir currículums, cartas, nada que hacerJ'avais beau écrire des cv, lettres, rien à faire
Todos me repetían esas palabrasOn m'répétait tous ces mots
Que decían: 'No soy fan de él, Seine-Saint-DenisQui disaient: "j'suis pas fan de lui, seine-saint-denis
Noventa y tres, suburbano: Una fuente de problemasQuatre-vingt-treize, banlieusard: Une source à problèmes
No hay lugar aquí, excepto trabajo nocturnoY'a pas d'place ici, sauf taf de nuit
Dado tu nivel escolar, vales la pena'Vu ton niveau scolaire, t'en vaux la peine"
Me pisotearon, más de un hombre me decepcionóOn m'a marché dessus, plus d'un homme m'a déçu
¿Cuántas veces deseé que me encerraran?Combien de fois j'ai désiré que l'on m'enferme?
Prohibir las heridas, mi madre me dijo: '¡Asegúrate!'Interdire les blessures, la mater' m'a dit: "assure!"
Los sueños más grandes se construyen a largo plazoLes plus gros rêves se forgent sur du long terme
Tengo más sueños que un recién nacidoJ'ai plus de rêves qu'un nouveau-né
Planeo hacerlos realidadJ'compte bien concrétiser
Todo lo que escucho me prohíbe continuarTout c'que j'entends m'interdit d'continuer
Déjenme soñarLaissez-moi rêver
SoñarRêver
ExpresarmeM'exprimer
SoñarRêver
ExpresarmeM'exprimer
Quisiera tener el mundo a mis pies, porque la gente solo me espíaJe voudrais le monde à mes pieds, car les gens ne font que m'épier
El éxito, aquí abajo, es solo una cuestión de mentalidadLa réussite, ici bas, n'est qu'une question de mentalité
Ahora, planeo lograrlo, he dejado mi vanidadDésormais, je compte y arriver, j'ai délaissé ma vanité
Atraigo miradas y envidia, pero huyo de esas fatalidadesJ'attire l'œil et la convoitise, mais je fuis ces fatalités
Tensiones cuando los tiempos son difícilesTensions lorsque les temps sont durs
Amigo mío, tus mentiras, métetelas por el culoMon ami, tes mensonges, tu peux te les foutre dans ton cul
No me hables cuando estoy pensando, primo, ya no me escuchoMe parle pas quand j'songe, cousin, je n'm'entends plus
Difícil iluminar mis pensamientos que parecen absurdosDu mal à éclairer mes pensées qui semblent absurdes
Y no tengo, no tengo tiempo, no tengo el corajeEt je n'ai, je n'ai pas le temps, je n'ai pas le courage
De enfrentar los consejos de todo mi entornoD'affronter les conseils de tout mon entourage
Por mucho que dé vuelta la página, nunca se borra nadaJ'ai beau tourner la page, jamais rien ne s'efface
Porque huyo de la mirada del hombre que está en el espejoCar je fuis le regard de l'homme qu'il y a dans la glace
He soñado con esperanzaJ'ai rêvé d'espoir
Primo, incluso he soñado con ser sabio, amigo, he soñado con ser yoCousin, j'ai même rêvé d'être sage, gros, j'ai rêvé d'être moi
Pero no si me queman por dentro, veo mi vida pasarMais pas si on me brûle de l'intérieur, je vois ma vie défiler
Impotente ante mi destino, solo quiero decir: 'basta...'Impuissant devant ma destinée, j'ai juste envie de dire: "stop..."
Haga lo que hagaQuoi qu'je fasse
Nunca aceptaré seguir la marchaJ'accepterai jamais d'suivre la marche
No esperaré a que mis sueños se escapenJ'attendrai pas qu'mes rêves m'échappent
Y esperar a que mis arrepentimientos desaparezcanEt attendre qu'mes regrets s'effacent
Prefiero vivir mis sueños en lugar de soñar con vivirJ'préfère vivre mes rêves plutôt que rêver de vivre
Prefiero vivir en la mierda en lugar de dejarme morirJ'préfère vivre dans la merde plutôt que me laisser mourir
Confío en mí mismo, debes aceptarloJ'ai confiance en moi-même, faut qu'tu l'acceptes
Así que déjenme, déjenme soñarDonc laissez-moi, laissez-moi rêver
Corre tras tus sueños, incluso si el mundo está en tu contraCours après tes rêves, même si le monde est contre toi
Mantén los pies en la tierra, incluso si reinas en él, y todo iráGarde les pieds sur terre, même si t'y règnes, et tout ira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Shin Sekai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: