Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.445

Woe To The People Of Order

The Shiny Snivy

Letra

Significado

¡Ay de la gente del orden!

Woe To The People Of Order

Oh, la violencia me llama, ya he respondido antesOh violence does call me, I’ve answered before
He hecho muchos enemigos, he saldado mis cuentasI’d made many en’mies, I’d settled my scores
Pero me cansé y me establecíBut I did grow weary and I settled down
Y con orgullo soporté el peso de mi coronaAnd proudly bore the weight of my crown

Vivía solo lejos, en lo remotoI lived on my lonesome away in the far
Donde no había violencia que perturbara mi corazónWhere there was no violence to trouble my heart
Colgué mi espada y levanté mi azadaI’d hung up my sword and I’d raised up my hoe
Y mentí al decir que nunca me iríaAnd lied as I said that I ne’er would go

Pero llegó un grito de un hombre que conocíaBut came a cry from a man that I’d known
Alguien a quien había mostrado rara compasiónSomeone to whom rare compassion I’d shown
Y así abrí mi puertaAnd so I opened up my door
Al hombre que me prometió sangre y guerraTo the man who promised me blood and war

¡Ay de ti, gente del orden!Oh, woe to thee, ye people of order
Espero que sus hogares sigan ardiendoI hope your homes continue to smolder
Y que nunca se levanten de nuevoAnd that you never rise again
Y déjenme en paz a mí y a mis amigosAnd leave me be and leave my friends

Lo seguí lejos a una tierra distanteI followed him far to a distant land
Donde había sido desterrado por un solo hombreWhere he had been exiled by one single man
Sus cuernos eran malvados, su poder era grandeHis horns they were wicked, his power was great
Y al mirar en sus ojos, eras devorado por el odioAnd you looked in his eyes and were swallowed by hate

Me llevó a refugio, su humilde moradaHe took me to shelter, his humble abode
Una caverna miserable que sus camaradas llamaban hogarA pitiful cavern his comrades called home
Me entregó ropa de cama y me dijo adiósHe handed me bedding and bid me adieu
Y me senté a reflexionar sobre qué hacerAnd I sat and pondered on what I should do

Porque ansiaba la violencia, ansiaba ser libreFor I craved violence, I crave to be free
De la gente que desea controlarmeFrom the people who wish to control me
Sí, creo en el reinado de la anarquíaYes I believe in anarchy’s rein
Sé que los dictadores solo traen dolorI know that dictators only bring pain

¡Ay de ti, gente del orden!Oh, woe to thee, ye people of order
Espero que sus hogares sigan ardiendoI hope your homes continue to smolder
Y que nunca se levanten de nuevoAnd that you never rise again
Y déjenme en paz a mí y a mis amigosAnd leave me be and leave my friends

Me preparé para la batalla, acumulé y planeéI prepared for battle, I hoarded and schemed
Pero no sabía que no todo era lo que parecíaBut I did not know all was not what it seemed
Mis aliados inestables, su lealtad débilMy allies unstable, their loyalty thin
Sí, tendríamos la victoria, pero ¿qué ganaríamos?Yes we would have victory but what would we win?

La batalla fue caos, la sangre rugía en mis oídosThe battle was chaos, blood roared in my ears
Una cadena de explosiones, miraban con miedoA chain of explosions, they looked up with fear
Nombraron a un líder y gritaron hurrasThey set up a leader and shouted hoorays
Y me estremecí al darme cuenta de que había sido traicionadoAnd I shuddered and realized that I’d been betrayed

¿Esto es lo que quieren, corrupción y poder?Is this what you want, corruption and power?
¡Pues no lo toleraré, esta es mi hora!Well I won’t stand for it, this is my hour!
¡Ahora libero mis bestias sobre ustedes!Now I release my beasts upon thee!
Y reí con dolor al verlos huirAnd I laughed in pain as I watched them all flee

¡Ay de ti, gente del orden!Oh, woe to thee, ye people of order
Espero que sus hogares sigan ardiendoI hope your homes continue to smolder
Y que nunca se levanten de nuevoAnd that you never rise again
Y ay de aquellos que me llamaron amigoAnd woe to those who called me a friend

Huí hasta que el silencio era todo lo que podía escucharI fled until silence was all I could hear
Las voces que antes gritaban ahora zumbaban en mis oídosThe voices once screaming now hummed in my ears
El frío era solitario, pero yo estaba soloThe cold it was lonely but I was alone
Y prometí que no dejaría que la sangre manchara mi hogarAnd I promised that I’d not let blood taint my home

Pero luego llegó un mensaje de mi único amigoBut then came a message from my only friend
Oh guerrero, esconde, o de lo contrario será el finOh warrior hide, or else this is the end
Han atado mis alas y te buscan a tiThey’ve bound up my wings and they hunt for your head
Me prometieron justicia, pero te verán muertoThey promised me justice but they’ll see you dead

Vinieron hacia mí con un batallón armadoThey came to me with an armed battalion
Sujetaron un hacha a mi inocente corcelHeld an ax to my innocent stallion
Y dijeron: ¡Ahora es tu turno de inclinarte!And said: Now it is your turn to bow!
¡Mira cómo ha caído el rey ahora!See how the king has fallen now?

Levantaron un yunque y me colocaron debajoThey raised an anvil and laid me below
Pensaron en aplastarme dolorosa y lentamenteThey thought to crush me painful and slow
Pero viví, y huíBut I did live, and I did flee
Y clavé mi pico en los dientes del carniceroAnd I put my pick through the butcher’s teeth

¡Ay de ti, gente del orden!Oh, woe to thee, ye people of order
Espero que sus hogares sigan ardiendoI hope your homes continue to smolder
Y que nunca se levanten de nuevoAnd that you never rise again
Y ay de aquellos que me llamaron amigoAnd woe to those who called me a friend


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Shiny Snivy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección