Traducción generada automáticamente
I'm Not One Of Those
The Shirts
No soy uno de esos
I'm Not One Of Those
La gente me dice que mantenga la boca cerrada
People tell me to keep my mouth shut.
Cuando hablo, se burlan de mí
When I talk they just sneers at me
Sus bocas se abren de par en par en incredulidad
Their mouths are opened wide in disbelief
De la sartén al volante
From the frying pan to the flyer
Cada paso que doy para
Every step I take for to
El humo bajo mis pies
The smoke beneath my feet
Me doy cuenta
I realize
No soy uno de esos
I'm not one of those
No, no, no
No, no, no
No soy uno de esos
I'm not one of those
Puedo hacer lo mejor que puedo
I can do the best I can
Porque soy eso es lo que soy
'Cause I am that's what I am
¿Puedes ver?
Can you see?
¿No lo ves?
Oh can't you see?
Moviéndose rápido pero yendo a ninguna parte
Moving fast but going nowhere
Gente golpeando sus brazos y piernas
People bumping their arms and legs
Dejan un rastro de sudor y en una pulgada
They leave a trail of sweat and in an inch
¿Quién es el bueno y quién es el malo?
Who's the good guy, and who's the bad guy
¿Importa o solo cuenta?
Does it matter or only counts
¿De qué lado estás?
Which side that you're on
Me doy cuenta
I realize
No soy uno de esos
I'm not one of those
No, no, no
No, no, no
No soy uno de esos
I'm not one of those
Puedo hacer lo mejor que puedo
I can do the best I can
Porque soy eso es lo que soy
'Cause I am that's what I am
¿Puedes ver?
Can you see?
¿No puedes verme?
Oh can't you see me?
Personas que se arriesgan
People taking chances
Toda esta gente se arriesga
All these people taking chances
Intenta llegar allí mientras esté bien
Try to get there while it's good
Todo es un juego
All it's such a game
Sé feliz de no haber vuelto esta noche
Be happy I'm not back tonight
Porque mañana lo averiguaré
'Cause tomorrow I'll find out
Me llevaste a dar un paseo
You took me for a ride
Todo es una pena
All is such a shame
Es sólo un juego
It's just a game
Pero de todos modos
But all the same
Es una pena
It's such a shame
No soy uno de esos
I'm not one of those
No, no, no
No, no, no
No soy uno de esos
I'm not one of those
Puedo hacer lo mejor que puedo
I can do the best I can
Porque soy eso es lo que soy
'Cause I am that's what I am
¿Puedes ver?
Can you see?
¿No lo ves?
Oh can't you see?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Shirts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: