Traducción generada automáticamente

The Garden
The Silk Demise
El Jardín
The Garden
Oye tú, nunca has vistoHey you, you never seen
Porque se desvanece tan rápidoCause it fades so fast
Te fuiste conYou left with
Un sabor amargoA bitter taste
Estoy aquí con tus sombras en la paredI’m here with your shadows on the wall
Y aún persisteAnd it still lingers
Apila un grano sobre otroStack a grain to a grain
Hasta que caiga de nuevoUntil it falls down again
Todavía yace el hambre adentroStill the hunger lies inside
En tu Jardín, un campo tan extensoIn your Garden a field so wide
Lávalo todo en el lagoWash it all down the lake
Incluso las flores llevan disfracesEven the flowers wear disguise
El instinto te gobiernaInstincts governs you
Cierra todos mis cinco sentidosIt shuts all my five senses
Buscando, corriendo a ciegasSearching, running blind
¿Encontraste lo que buscabas?Did you find what your looking for
O estaba frente a tiOr was it in front of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Silk Demise y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: