Transliteración y traducción generadas automáticamente
Hibana
The Sixth Lie
Funken
Hibana
Die unzähligen Heulgeräusche, die die Nacht durchdringen,
夜を刺す無数の遠吠えが
Yoru wo sasu musū no toboe ga
Durchdrangen den Himmel.
天を貫いた
ten wo tsuranuita
Wir alle strecken unsere Hände aus
僕らみんなたったひとつの満月に
Bokura minna tatta hitotsu no mangetsu ni
Nach dem einzigen Vollmond.
そうやって手を伸ばして
Sō yatte te wo nobashite
Mit einer Karte, auf der das Ziel gelöscht ist,
目的地の消された地図持って
Mokutekichi no kesareta chizu motte
Tauschen wir brennende Flammen aus.
燃える炎交し合って
Moeru honō kōshi atte
Die verworrene Zukunft zieht sich weiter,
荒れた未来図は続いてるけど
Areta miraizu wa tsudzuiteru kedo
Doch ich nehme all den Schmerz an,
痛みも全部受け取って
Itami mo zenbu uketotte
Und schwöre tief in meinem Herzen, dass ich dich mitnehmen werde.
連れていくんだと深く胸に誓って
Tsurete ikunda to fukaku mune ni chikatte
Wir stoßen zusammen und verletzen uns,
ぶつかって傷ついて
Butsukatte kizutsuite
Irgendwann kommen wir wieder hierher.
いつかまた、ここに来るんだ
Itsuka mata, koko ni kuru nda
Die gesamte Realität,
一切の現実も
Issai no genjitsu mo
Wird schön, wenn sie verbrennt.
燃え尽きれば美しい
Moetsukireba utsukushii
In der weißen Welt, die wir durchqueren,
駆け抜ける白の世界で
Kakenukeru shiro no sekai de
Haben die Funken, die die Zweifel abgeworfen haben, sich jetzt verteilt.
迷いを捨てた火花が今、散った
Mayoi wo suteta hibana ga ima, chitta
Die Augen, die in die Ferne blicken,
遠くを見つめる瞳が
Tōku wo mitsumeru hitomi ga
Leuchten in der Nacht.
夜に輝いた
Yoru ni kagayaita
Ich möchte nur leben,
あの日から続く願いを
Ano hi kara tsudzuku negai wo
Mit dem Wunsch, der seit jenem Tag weitergeht.
背負って生きたいだけ
Seotte ikitai dake
Selbst wenn die Dunkelheit nur einen Schritt entfernt ist,
一寸先が闇の中だって
Issun saki ga yami no naka datte
Sehe ich nur einen Punkt.
見てる場所はただ一点
Miteru basho wa tada itten
Selbst die Vergänglichkeit kann zur Stärke werden,
儚ささえも強みになるけど
Hakanasa sae mo tsuyomi ni naru kedo
Doch das Ende wird sicher plötzlich kommen,
終わりはきっと突然に
Owari wa kitto totsuzen ni
Und ich werde es tief in meinem Herzen verankern.
やって来るんだと深く胸に刻んで
Yatte kuru nda to fukaku mune ni kizande
Aufbrechen und umherirren,
旅立って彷徨って
Tabidatte samayotte
Irgendwann kommen wir wieder hierher.
いつかまた、ここに来るんだ
Itsuka mata, koko ni kuru nda
Die gesamte Realität,
一切の現実も
Issai no genjitsu mo
Wird schön, wenn sie verbrennt.
燃え尽きれば美しい
Moetsukireba utsukushii
Jetzt kann ich noch nicht enden.
今はまだ、終われないんだ
Ima wa mada, owarenai nda
Auf der Suche nach Rettung, akzeptieren wir das verfluchte Schicksal,
救いを求めて呪われた運命を
Sukui wo motomete norowareta unmei wo
Und laufen weiter.
僕ら受け入れて走り続けていく
Bokura ukeirete hashiri tsudzukete iku
Mit diesem klaren Impuls bis zu meinen Fingerspitzen.
この指先まで澄まわった衝動を抱いて
Kono yubisaki made sumawatta shōdō wo daite
Die vergangen Sterne,
過ぎ去った星たちは
Sugisatta hoshitachi wa
Werden auch morgen wieder dort sein.
明日もまたそこにいるんだ
Ashita mo mata soko ni iru nda
Der Rauch der verdorbenen Gefühle
腐った感情の
Kusatta kanjō no
Steigt hoch empor.
煙は高く上って
Kemuri wa takaku agatte
Wir stoßen zusammen und verletzen uns,
ぶつかって傷ついて
Butsukatte kizutsuite
Irgendwann kommen wir wieder hierher.
いつかまた、ここに来るんだ
Itsuka mata, koko ni kuru nda
Die gesamte Realität,
一切の現実も
Issai no genjitsu mo
Wird schön, wenn sie verbrennt.
燃え尽きれば美しい
Moetsukireba utsukushii
In der weißen Welt, die wir durchqueren,
駆け抜ける白の世界で
Kakenukeru shiro no sekai de
Haben die Funken, die die Zweifel abgeworfen haben, sich jetzt verteilt.
迷いを捨てた火花が今、散った
Mayoi wo suteta hibana ga ima, chitta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Sixth Lie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: