Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 7.231
Letra

Significado

Chispa

Hibana

La noche perforada por innumerables aullidos
夜を刺す無数の遠吠えが
Yoru wo sasu musū no toboe ga

atravesó el cielo
天を貫いた
ten wo tsuranuita

Todos nosotros, hacia la única luna llena
僕らみんなたったひとつの満月に
Bokura minna tatta hitotsu no mangetsu ni

extendiendo nuestras manos de esa manera
そうやって手を伸ばして
Sō yatte te wo nobashite

Sosteniendo un mapa con destinos borrados
目的地の消された地図持って
Mokutekichi no kesareta chizu motte

entrelazando llamas ardientes
燃える炎交し合って
Moeru honō kōshi atte

Aunque el futuro sea salvaje y continúe
荒れた未来図は続いてるけど
Areta miraizu wa tsudzuiteru kedo

aceptando todo el dolor
痛みも全部受け取って
Itami mo zenbu uketotte

Jurando profundamente en mi corazón que te llevaré
連れていくんだと深く胸に誓って
Tsurete ikunda to fukaku mune ni chikatte

Chocando y lastimándonos
ぶつかって傷ついて
Butsukatte kizutsuite

algún día, volveremos aquí
いつかまた、ここに来るんだ
Itsuka mata, koko ni kuru nda

Cuando todo se consuma
一切の現実も
Issai no genjitsu mo

será hermoso
燃え尽きれば美しい
Moetsukireba utsukushii

En el mundo blanco que atraviesa
駆け抜ける白の世界で
Kakenukeru shiro no sekai de

las chispas que abandonaron la duda ahora se dispersan
迷いを捨てた火花が今、散った
Mayoi wo suteta hibana ga ima, chitta

Los ojos que miran lejos
遠くを見つめる瞳が
Tōku wo mitsumeru hitomi ga

brillaron en la noche
夜に輝いた
Yoru ni kagayaita

Solo quiero vivir cargando
あの日から続く願いを
Ano hi kara tsudzuku negai wo

el deseo que continúa desde aquel día
背負って生きたいだけ
Seotte ikitai dake

Aunque la oscuridad esté a un paso adelante
一寸先が闇の中だって
Issun saki ga yami no naka datte

el lugar que veo es solo un punto
見てる場所はただ一点
Miteru basho wa tada itten

Incluso la fugacidad se convierte en fortaleza
儚ささえも強みになるけど
Hakanasa sae mo tsuyomi ni naru kedo

Pero el final seguramente llegará de repente
終わりはきっと突然に
Owari wa kitto totsuzen ni

Grabado profundamente en mi corazón
やって来るんだと深く胸に刻んで
Yatte kuru nda to fukaku mune ni kizande

Partiendo y vagando
旅立って彷徨って
Tabidatte samayotte

algún día, volveremos aquí
いつかまた、ここに来るんだ
Itsuka mata, koko ni kuru nda

Cuando todo se consuma
一切の現実も
Issai no genjitsu mo

será hermoso
燃え尽きれば美しい
Moetsukireba utsukushii

Por ahora, aún no puede terminar
今はまだ、終われないんだ
Ima wa mada, owarenai nda

Aceptando el destino maldito
救いを求めて呪われた運命を
Sukui wo motomete norowareta unmei wo

buscando redención, seguimos corriendo
僕ら受け入れて走り続けていく
Bokura ukeirete hashiri tsudzukete iku

Abrazando el impulso claro hasta la punta de los dedos
この指先まで澄まわった衝動を抱いて
Kono yubisaki made sumawatta shōdō wo daite

Las estrellas que han pasado
過ぎ去った星たちは
Sugisatta hoshitachi wa

aún estarán allí mañana
明日もまたそこにいるんだ
Ashita mo mata soko ni iru nda

El humo de las emociones podridas
腐った感情の
Kusatta kanjō no

se eleva alto
煙は高く上って
Kemuri wa takaku agatte

Chocando y lastimándonos
ぶつかって傷ついて
Butsukatte kizutsuite

algún día, volveremos aquí
いつかまた、ここに来るんだ
Itsuka mata, koko ni kuru nda

Cuando todo se consuma
一切の現実も
Issai no genjitsu mo

será hermoso
燃え尽きれば美しい
Moetsukireba utsukushii

En el mundo blanco que atraviesa
駆け抜ける白の世界で
Kakenukeru shiro no sekai de

las chispas que abandonaron la duda ahora se dispersan
迷いを捨てた火花が今、散った
Mayoi wo suteta hibana ga ima, chitta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Sixth Lie y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección