Traducción generada automáticamente
Tower Blocks
The Skallywags
Blocs de Tours
Tower Blocks
Alors pourquoi je te parle ?So why am I talking to you?
T'es pas un pote d'enfance que j'ai promis de voir jusqu'à la finYou're not a childhood friend I said I'd see to the end
Mais quand je te quitte pour rentrer chez moiBut when I leave you for home
Je serai toujours entouré des gars du coinI'll still be surrounded by the block boys
Parce que je sais où je vais'Cause I am aware of where I'm going
Mais toi tu restes là, tu me fixes comme un putain d'épouvantailBut you stand, stop stare like a fuckin' scarecrow
Dans le champ d'un autre fermierIn another farmer's field
Avec des blocs de tours, est-ce que je suis si divertissant ?With tower blocks in, am I that entertaining?
T'as un euro ou deux à prêter ?Have a pound or two to borrow?
Ça m'arrangerait bienThat'll sort me out just fine
Pour te voir tous les deux demainTo meet you two tomorrow
On rentre chez moi ?Shall we make our way back to mine?
Parce que je veux juste rester ici et profiter de ma bière'Cause I just wanna sit here and enjoy my pint
Et maintenant je me sens agacé, prêt à me battreAnd now I'm feeling aggravated here looking for a fight
Fais gaffe, fais gaffe, ouais tout est partiLook out, you look out, yes it's all gone
Tu m'as parlé trop longtemps maintenantYou've been talking to me for far too long now
Et regarde ta vie, c'est le bordelAnd look at your life it's a mess
Le fait que tu fumes, ça a pas bon goût (ah !)The fact you've been smoking don't taste the best (ah!)
Alors pourquoi je te parle ?So why am I talking to you?
T'es pas un pote d'enfance que j'ai promis de voir jusqu'à la finYou're not a childhood friend I said I'd see to the end
Mais quand je te quitte pour rentrer chez moi, je serai toujours entouré deBut when I leave you for home, I'll still be surrounded by
Et je sais où je vaisAnd I am aware of where I'm going
Mais toi tu restes là, tu me fixes comme un putain d'épouvantailBut you stand, stop stare like a fuckin' scarecrow
Dans le champ d'un autre fermierIn another farmer's field
Des blocs de tours, est-ce que je suis si divertissant ?Tower blocks in, am I that entertaining?
T'as un euro ou deux à prêter ?Have a pound or two to borrow?
Ça m'arrangerait bienThat'll sort me out just fine
Pour me faire passer jusqu'à demainTo me through to tomorrow
On rentre chez moi ?Shall we make our way back to mine?
Parce que je veux juste rester ici et profiter de ma bièreCause I just wanna sit here and enjoy my pint
Et maintenant je me sens agacé, prêt à me battreAnd now I'm feeling aggravated here looking for a fight
Fais gaffe, fais gaffe, ouais tout est partiLook out, you look out, yes it's all gone
Tu m'as parlé trop longtemps maintenantYou've been talking to me for far too long now
Et regarde ta vie, c'est le bordel, non ?And look at your life it's a mess, right?
Le fait que tu fumes, ça a pas bon goût (ah !)The fact you've been smoking don't taste the best (ah!)
(Hahahaha !) Je suis conscient, mes pupilles se dilatent(Hahahaha!) I am aware, pupils are growing
Et je suis bien plus défoncé que ce que mon visage montreAnd I'm much more fucked than my face is showing
Est-ce que je suis si divertissant ?Am I that entertaining?
Est-ce que je suis si divertissant ?Am I that entertaining?
Est-ce que je suis si divertissant ?Am I that entertaining?
Non !No!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Skallywags y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: