Traducción generada automáticamente

Sing your song
The Slackers
Canta tu canción
Sing your song
Limpia mi boca apática queridaWash out my apathetic mouth dear
Con el whisky de tu besoWith the whiskey of your kiss
Aquí no hay tapiz de palabrasThere's no tapestry of words here
Solo telarañas de aciertos o erroresJust spider's webs of hit or miss
Si tuvieras locura por alguna razónIf you'd insanity for any reason
O ya estás harto de excusasOr of excuses had your fill
Digo tu nombre porque nadie más lo haceI say your name cause no one else does
Canto tu canción porque nadie lo haráI sing your song cause no one will
Tu boca cruje cuando la abroYour mouth creeks when I open it
Y absorbo el aliento desde lo más profundoAnd suck the breath from deep inside
Tu voz, temo que sea demasiado baja para elloYour voice i fear is too low for it
Busca un lugar donde pueda esconderseIt seeks a place where it can hide
Limpio el polvo de tu libro abiertoI wipe the dust from your open book
Derramo una lágrima por tu orgulloShed a tear for your pride
Digo tu nombre porque nadie más lo haceI say your name cause no one else does
Lloro la lágrima que nadie lloróI cry the tear that no one cried
Cómo anhelo a los animalesHow I long for the animals
Limpiando las mentes simples humanasClearing human simple minds
Dejadas pudrir con los cadáveresLeft to rot with the carcasses
De todas las vidas que dejaste atrásOf all the lives you left behind
¿Te preguntaste por qué los buitresDid you wonder why the vultures
Se sientan entre nosotros mientras cenamos?Sit among us as we dine
Digo tu nombre porque nadie más lo haceI say your name cause no one else does
Canto tu canción como si fuera míaI sing your song like it was mine
Digo tu nombre porque nadie más lo haceI say your name cause no one else does
Digo tu nombre porque nadie más lo haceI say your name cause no one else does
Canto tu canción porque a nadie le importaI sing your song cause no one cares
Veo que la luz se desvanece suavementeI see the light is softly fading
Sobre la montaña de sus miradasUpon the mountain of their stares
Escucho el llamado de un puebloI hear the calling of a village
La antorcha está encendida para la matanzaThe torch is lighted for the kill
Digo tu nombre porque nadie más lo hace (digo tu nombre)I say your name cause no one else does (say your name)
Canto tu canción porque nadie lo hará (digo tu nombre)I sing your song cause no one will (say your name)
Digo tu nombre porque nadie más lo hace (digo tu nombre)I say your name cause no one else does (say your name)
Canto tu canción porque nadie lo hará (digo tu nombre)I sing your song cause no one will (say your name)
Digo tu nombre porque nadie más lo hace (digo tu nombre)Say your name cause no one else does (say your name)
Canto tu canción porque nadie lo hará (digo tu nombre)I sing your song cause no one will (say your name)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Slackers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: