Traducción generada automáticamente

Young Once
The Smith Street Band
Joven una vez
Young Once
¡Ve por ello!Go for it
Era tan malditamente ingenioso en mi propio pequeño mundoI was so damn clever in my own little world
Fui y hice el gesto perfecto para la chica perfectaGone and made the perfect gesture for the perfect girl
Pero nada realmente funciona asíBut nothing ever really works out like that
En el día y el día siguienteOn the day and the day after
El sentimiento de desastre que realmente he llegado a conocerThe feeling of disaster that I've truly got to know
En los meses desde que regresé a casaIn the months since I came home
Regresé, nada realmente funciona asíCame back, nothing ever really works out like that
Y éramos jóvenes una vezAnd we were young once
Como todosSo was everyone
Supongo que algo al respecto se sintió importanteI guess something about it felt important
Si pudiera recordar el nombre de todos los que beséIf I could remember the name of everyone I'd kissed
¿Significa eso que recordarían el mío?Does that mean they'd remember mine?
¿Había algo en ese éxtasis momentáneo?Was there something in that momentary bliss?
Tal hermoso desperdicio de tiempoSuch a beautiful waste of time
Hoy nos sentamos juntos como la familia que habíamos formadoToday we sat together like the family we had made
Y era real y era algoAnd it was real and it was something
Y comimos en platos de plásticoAnd we ate off plastic plates and
Y todos tenemos nuestros trabajos soñadosWe all work our dream jobs
Y no me falta ambiciónAnd I'm not lacking in ambition
Soy un edificio de personaI am a building of a person
Programado para demoliciónThat's scheduled for demolition
Y éramos jóvenes una vezAnd we were young once
Como todosSo was everyone
Supongo que algo al respecto se sintió importanteI guess something about it felt important
Y éramos felices una vezAnd we were happy once
Como todosSo was everyone
Supongo que nunca me di cuenta de lo importante que eraI guess I never realised it was so important
¿Y si fui correcto para alguien más?What if I was right for someone else?
¿Y si nunca aprendo a vivir conmigo mismo?And what if I never learn how to live with myself?
¿Y si cuando me vaya, encuentras a alguien que te complemente?And what if when I leave, you find someone that completes you?
¿Cambiara algo o volveré a ser el patrón al que estoy tan acostumbrado?Will that change anything or will I turn back into a pattern I'm so used to?
Y éramos jóvenes una vezAnd we were young once
Como todosSo was everyone
Supongo que algo al respecto se sintió importanteI guess something about it felt important
Y éramos felices una vezAnd we were happy once
Como todosSo was everyone
Supongo que nunca me di cuenta de lo importante que eraI guess I never realised it was so important
Y éramos jóvenes una vezAnd we were young once
Éramos jóvenes una vezWe were young once
Éramos jóvenes una vezWe were young once
Otra vezAgain
Otra vezAgain
Otra vezAgain
Otra vezAgain
Éramos felices una vezWe were happy once
Otra vezAgain
Otra vezAgain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Smith Street Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: