Traducción generada automáticamente

Reel Around The Fountain
The Smiths
Dreh dich um den Brunnen
Reel Around The Fountain
Es ist Zeit, die Geschichte zu erzählenIt's time the tale were told
Wie du ein Kind genommen hastOf how you took a child
Und ihn alt gemacht hastAnd you made him old
Es ist Zeit, die Geschichte zu erzählenIt's time the tale were told
Wie du ein Kind genommen hastOf how you took a child
Und ihn alt gemacht hastAnd you made him old
Du hast ihn alt gemachtYou made him old
Dreh dich um den BrunnenReel around the fountain
Schlag mich auf der TerrasseSlap me on the patio
Ich nehme es jetztI'll take it now
OhOh
Fünfzehn Minuten mit dirFifteen minutes with you
Nun, ich würde nicht nein sagenWell, I wouldn't say no
Oh, die Leute sagten, du seist praktisch totOh, people said that you were virtually dead
Und sie lagen so falschAnd they were so wrong
Fünfzehn Minuten mit dirFifteen minutes with you
Oh, ich würde nicht nein sagenOh, well, I wouldn't say no
Oh, die Leute sagten, du seist leicht zu beeinflussenOh, people said that you were easily led
Und sie hatten halb rechtAnd they were half-right
Es ist Zeit, die Geschichte zu erzählenIt's time the tale were told
Wie du ein Kind genommen hastOf how you took a child
Und ihn alt gemacht hastAnd you made him old
Es ist Zeit, die Geschichte zu erzählenIt's time that the tale were told
Wie du ein Kind genommen hastOf how you took a child
Und ihn alt gemacht hastAnd you made him old
Du hast ihn alt gemachtYou made him old
Oh, dreh dich um den BrunnenOh, reel around the fountain
Schlag mich auf der TerrasseSlap me on the patio
Ich nehme es jetztI'll take it now
OhOh
Fünfzehn Minuten mit dirFifteen minutes with you
Oh, ich würde nicht nein sagenOh, I wouldn't say no
Oh, die Leute sehen keinen Wert in dirOh, people see no worth in you
Oh, aber ich schonOh, but I do
Fünfzehn Minuten mit dirFifteen minutes with you
Oh, ich würde nicht nein sagenOh, I wouldn't say no
Oh, die Leute sehen keinen Wert in dirOh, people see no worth in you
Ich schonI do
Ich habe letzte Nacht von dir geträumtI dreamt about you last night
Und ich bin zweimal aus dem Bett gefallenAnd I fell out of bed twice
Du kannst mich feststecken und aufhängenYou can pin and mount me
Wie einen SchmetterlingLike a butterfly
Aber nimm mich mit in die Zuflucht deines BettesBut take me to the haven of your bed
War etwas, das du nie gesagt hastWas something that you never said
Zwei Klumpen, bitteTwo lumps, please
Du bist das BesteYou're the bee's knees
Aber ich auchBut so am I
Triff mich am BrunnenMeet me at the fountain
Schub mich auf der TerrasseShove me on the patio
Ich nehme es langsamI'll take it slowly
OhOh
Fünfzehn Minuten mit dirFifteen minutes with you
Oh, ich würde nicht nein sagenOh, I wouldn't say no
Oh, die Leute sehen keinen Wert in dirOh, people see no worth in you
Oh, aber ich schonOh, but I do
Fünfzehn Minuten mit dirFifteen minutes with you
Oh, nein, ich würde nicht nein sagenOh, no, I wouldn't say no
Oh, die Leute sehen keinen Wert in dirOh, people see no worth in you
Oh, ich schonOh, I do
Oh, ich schonOh, I do
Oh, ich schonOh, I do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Smiths y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: