Traducción generada automáticamente

Reel Around The Fountain
The Smiths
Draai Rond De Fontein
Reel Around The Fountain
Het is tijd dat het verhaal verteld wordtIt's time the tale were told
Over hoe jij een kind namOf how you took a child
En hem oud maakteAnd you made him old
Het is tijd dat het verhaal verteld wordtIt's time the tale were told
Over hoe jij een kind namOf how you took a child
En hem oud maakteAnd you made him old
Je maakte hem oudYou made him old
Draai rond de fonteinenReel around the fountain
Geef me een klap op de patioSlap me on the patio
Ik neem het nuI'll take it now
OhOh
Vijftien minuten met jouFifteen minutes with you
Nou, ik zou geen nee zeggenWell, I wouldn't say no
Oh, mensen zeiden dat je praktisch dood wasOh, people said that you were virtually dead
En ze hadden zo ongelijkAnd they were so wrong
Vijftien minuten met jouFifteen minutes with you
Oh, nou, ik zou geen nee zeggenOh, well, I wouldn't say no
Oh, mensen zeiden dat je gemakkelijk te beïnvloeden wasOh, people said that you were easily led
En ze hadden deels gelijkAnd they were half-right
Het is tijd dat het verhaal verteld wordtIt's time the tale were told
Over hoe jij een kind namOf how you took a child
En hem oud maakteAnd you made him old
Het is tijd dat het verhaal verteld wordtIt's time that the tale were told
Over hoe jij een kind namOf how you took a child
En hem oud maakteAnd you made him old
Je maakte hem oudYou made him old
Oh, draai rond de fonteinenOh, reel around the fountain
Geef me een klap op de patioSlap me on the patio
Ik neem het nuI'll take it now
OhOh
Vijftien minuten met jouFifteen minutes with you
Oh, ik zou geen nee zeggenOh, I wouldn't say no
Oh, mensen zien geen waarde in jouOh, people see no worth in you
Oh, maar ik welOh, but I do
Vijftien minuten met jouFifteen minutes with you
Oh, ik zou geen nee zeggenOh, I wouldn't say no
Oh, mensen zien geen waarde in jouOh, people see no worth in you
Ik welI do
Ik droomde gisteravond over jouI dreamt about you last night
En ik viel twee keer uit bedAnd I fell out of bed twice
Je kunt me vastpinnen en opzettenYou can pin and mount me
Als een vlinderLike a butterfly
Maar neem me mee naar de haven van jouw bedBut take me to the haven of your bed
Was iets dat je nooit zeiWas something that you never said
Twee bulten, alsjeblieftTwo lumps, please
Jij bent de besteYou're the bee's knees
Maar ik ookBut so am I
Ontmoet me bij de fonteinMeet me at the fountain
Duw me op de patioShove me on the patio
Ik neem het langzaamI'll take it slowly
OhOh
Vijftien minuten met jouFifteen minutes with you
Oh, ik zou geen nee zeggenOh, I wouldn't say no
Oh, mensen zien geen waarde in jouOh, people see no worth in you
Oh, maar ik welOh, but I do
Vijftien minuten met jouFifteen minutes with you
Oh, nee, ik zou geen nee zeggenOh, no, I wouldn't say no
Oh, mensen zien geen waarde in jouOh, people see no worth in you
Oh, ik welOh, I do
Oh, ik welOh, I do
Oh, ik welOh, I do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Smiths y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: