Traducción generada automáticamente

You've Got Everything Now
The Smiths
Tu as tout maintenant
You've Got Everything Now
Aussi joyeux que les jours étaient longsAs merry as the days were long
J'avais raison et tu avais tortI was right and you were wrong
Retour à l'ancienne école griseBack at the old grey school
Je gagnais et tu perdaisI would win and you would lose
Mais tu as tout maintenantBut you've got everything now
Tu as tout maintenantYou've got everything now
Et quel terrible bordel j'ai fait de ma vieAnd what a terrible mess I've made of my life
Oh, quel bordel j'ai fait de ma vieOh, what a mess I've made of my life
Non, je n'ai jamais eu de boulotNo, I've never had a job
Parce que je n'en ai jamais vouluBecause I've never wanted one
Je t'ai vu sourireI've seen you smile
Mais je ne t'ai jamais vraiment entendu rireBut I've never really heard you laugh
Alors qui est riche et qui est pauvre ?So who is rich and who is poor?
Je ne peux pas direI cannot say
Tu es le fils unique de ta mèreYou are your mother's only son
Et tu es désespéréAnd you're a desperate one
Mais je ne veux pas d'amantBut I don't want a lover
Je veux juste être vuI just want to be seen
À l'arrière de ta voitureIn the back of your car
Une amitié tristement perdue ?A friendship sadly lost?
Eh bien, c'est vrai et pourtant, c'est fauxWell this is true and yet, it's false
Mais est-ce que je t'ai déjà dit, au fait ?But did I ever tell you, by the way?
Je n'ai jamais aimé ta têteI never did like your face
Mais tu as tout maintenantBut you've got everything now
Tu as tout maintenantYou've got everything now
Et quel terrible bordel j'ai fait de ma vieAnd what a terrible mess I've made of my life
Oh, quel bordel j'ai fait de ma vieOh, what a mess I've made of my life
Non, je n'ai jamais eu de boulotNo, I've never had a job
Parce que je suis trop timideBecause I'm too shy
Je t'ai vu sourireI've seen you smile
Mais je ne t'ai jamais vraiment entendu rireBut I've never really heard you laugh
Alors qui est riche et qui est pauvre ?So who is rich and who is poor?
Je ne peux pas direI cannot say
Tu es le fils unique de ta mèreYou are your mother's only son
Et tu es désespéréAnd you're a desperate one
Mais je ne veux pas d'amantBut I don't want a lover
Je veux juste être attachéI just want to be tied
À l'arrière de ta voitureTo the back of your car
À l'arrière de ta voitureTo the back of your car
À l'arrière de ta voitureTo the back of your car



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Smiths y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: