Traducción generada automáticamente

Pretty Girls Make Graves
The Smiths
Mooie Meisjes Maken Grafstenen
Pretty Girls Make Graves
Op het zand, aan de baaiUpon the sand, upon the bay
Is er een snelle en gemakkelijke weg, zeg jeThere is a quick and easy way, you say
Voordat je het illustreertBefore you illustrate
Zou ik liever zeggenI'd rather state
Ik ben niet de man die je denkt dat ik benI'm not the man you think I am
Ik ben niet de man die je denkt dat ik benI'm not the man you think I am
En de zoon van verdrietAnd sorrow's native son
Hij zal voor niemand glimlachenHe will not smile for anyone
En mooie meisjes maken grafstenenAnd pretty girls make graves
Einde van de pier, einde van de baaiEnd of the pier, end of the bay
Je trekt aan mijn arm en zegtYou tug my arm, and say
Geef je over aan de lust, geef je over aan de lustGive in to lust, give up to lust
Oh, de hemel weet dat we snel stof zullen zijnOh, heaven knows we'll soon be dust
Oh, ik ben niet de man die je denkt dat ik benOh, I'm not the man you think I am
Ik ben niet de man die je denkt dat ik benI'm not the man you think I am
En de zoon van verdrietAnd sorrow's native son
Hij zal voor niemand opstaanHe will not rise for anyone
En mooie meisjes maken grafstenenAnd pretty girls make graves
(Oh, echt?)(Oh, really?)
Ik had wild kunnen zijn en ik had vrij kunnen zijnI could have been wild and I could have been free
Maar de natuur speelde deze truc met mijBut nature played this trick on me
Ze wil het nuShe wants it now
En ze zal niet wachtenAnd she will not wait
Maar ze is te ruwBut she's too rough
En ik ben te kwetsbaarAnd I'm too delicate
Dan, op het zandThen, on the sand
Neemt een andere man haar handAnother man, he takes her hand
Een glimlach verlicht haar domme gezichtA smile lights up her stupid face
En dat zou het ook doenAnd well, it would
Ik heb mijn geloof in vrouwelijkheid verlorenI lost my faith in womanhood
Ik heb mijn geloof in vrouwelijkheid verlorenI lost my faith in womanhood
Ik heb mijn geloof verlorenI lost my faith
(Hand in handschoen)(Hand in glove)
(De zon schijnt uit onze achterwerken)(The Sun shines out of our behinds)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Smiths y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: